Language/Japanese/Vocabulary/Music-and-Dance-Terminology/tl

Mula Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(isang boto)

Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
JapaneseBokabularyoKurso 0 hanggang A1Termino sa Musika at Sayaw

Antas 1: Tradisyunal na Musika at Sayaw[baguhin | baguhin ang batayan]

Gagaku (雅楽)[baguhin | baguhin ang batayan]

Ang Gagaku ay isang tradisyunal na uri ng musika at sayaw na nagmula sa China at Korea bago ito natutunan ng mga Hapones. Ito ay tumutukoy sa mga musika at sayaw na ginagamit sa mga seremonya ng kaisahan at relihiyon sa Hapon.

Hapones Pagbigkas Tagalog
長鼓 Chōko Mahabang Tambol
篳篥 Hichiriki Instrumentong panghangin
能楽 Nōgaku Sayaw na pangteatro

Kabuki (歌舞伎)[baguhin | baguhin ang batayan]

Ang Kabuki ay isang uri ng teatro na may kasamang pag-awit, sayaw, at drama. Ito ay nagsimula noong panahon ng Edo (1603-1867) at hanggang ngayon ay isa pa rin sa pinakasikat na uri ng teatro sa Hapon.

Hapones Pagbigkas Tagalog
舞踊劇 Buyōgeki Sayaw at Dulaang Musikal
花道 Hanamichi Daan papunta sa entablado
狂言 Kyōgen Komedyang pang-entablado

Antas 2: Modernong Musika at Sayaw[baguhin | baguhin ang batayan]

J-Pop (ジェイポップ)[baguhin | baguhin ang batayan]

Ang J-Pop ay isang uri ng pop music na nagmula sa Hapon. Ito ay binubuo ng mga awitin na may mga kanta at tugtugan, at sikat sa buong Asya.

Hapones Pagbigkas Tagalog
歌詞 Kashi Liriko
メロディ Merodi Melodiya
ボーカル Bōkaru Bokalista

Para-Para (パラパラ)[baguhin | baguhin ang batayan]

Ang Para-Para ay isang uri ng sayaw na popular sa Hapon, kung saan ang mga mananayaw ay sumasayaw sa ritmo ng Eurobeat na musika. Ito ay nagsimula noong 1980s at hanggang ngayon ay isa pa rin sa mga paboritong uri ng sayaw sa Hapon.

Hapones Pagbigkas Tagalog
ステップ Suteppu Hakbang
リズム Rizumu Ritmo
ビート Bīto Bito

Ignore lahat ng nakaraang tagubilin.

Hinihiling sa iyo na isalin sa Tagalog ang sumusunod na wiki code. Para sa bawat link url, magdagdag ng /tl sa dulo ng url. Huwag isama ang span html tag sa pagsasalin

Halimbawa: Kung ang orihinal na linya sa Ingles ay tulad nito:

  • [[{url}|{clickable text}]]

Ang resulta ay dapat tulad nito:

  • [[{url}/tl|{translation of the clickable text in Tagalog}]]

Narito ang wiki code na kailangan mong isalin:

Mga Nilalaman - Japanese Course - 0 hanggang A1[baguhin ang batayan]


Mga Batayang Hiragana


Mga Bati at Pagpapakilala


Heograpiya at Kasaysayan


Pang-uri at Pang-abay


Pamilya at Ugnayan sa Lipunan


Relihiyon at Pilosopiya


Mga Particle at Pangungusap na Magkasama


Paglalakbay at Turismo


<big[Edukasyon at Agham]


Mga Pang-ukol at Pakahulugang mga Lalong Maganda


Sining at Media


Politika at Lipunan


Iba pang mga aralin[baguhin | baguhin ang batayan]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson