Language/Japanese/Vocabulary/Describing-People/tl

Mula Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(isang boto)

Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
日本語Bokabularyo0 sa A1 KursoPaglalarawan ng Tao

Sa aralin na ito, matututo ka kung paano maglarawan ng pisikal na anyo, personalidad, at propesyon ng tao. Ito ay bahagi ng mas malaking kurso na may pamagat na "Complete 0 to A1 Japanese Course" para sa mga nagsisimula pa lamang sa pag-aaral ng wikang Hapon.

Paglalarawan ng Pisikal na Anyo[baguhin | baguhin ang batayan]

Para maipaliwanag ang pisikal na anyo ng isang tao sa wikang Hapon, kailangan mong malaman ang mga salitang pang-deskripsyon. Narito ang mga halimbawa:

Nihonggo Pagbigkas Tagalog
顔が小さい (kao ga chiisai) "ka-o ga chi-sai" Maliit ang mukha
体が大きい (karada ga ookii) "ka-ra-da ga o-o-ki-i" Malaki ang katawan
目が小さい (me ga chiisai) "me ga chi-sai" Maliit ang mata
髪が長い (kami ga nagai) "ka-mi ga na-ga-i" Mahaba ang buhok

Narito ang ilang karagdagang mga salita na maaaring magamit upang maglarawan ng pisikal na anyo ng tao:

  • 小さい (chiisai) - Maliit
  • 大きい (ookii) - Malaki
  • 長い (nagai) - Mahaba
  • 短い (mijikai) - Maikli
  • 白い (shiroi) - Maputi
  • 黒い (kuroi) - Itim
  • 茶色い (chairoi) - Kulay tsaa

Paglalarawan ng Personalidad[baguhin | baguhin ang batayan]

Bukod sa pisikal na anyo, maaari rin nating ilarawan ang personalidad ng isang tao sa wikang Hapon. Narito ang ilang mga salita na maaaring magamit:

  • 優しい (yasashii) - Mabait
  • 積極的な (sekkyokutekina) - Aktibo
  • 臆病な (okubyou na) - Takot
  • 礼儀正しい (reigishoujii) - May magandang asal

Maaari rin nating magamit ang mga salitang ito upang maglarawan ng isang tao:

Nihonggo Pagbigkas Tagalog
性格が明るい (seikaku ga akarui) "sei-ka-ku ga a-ka-ru-i" May magandang disposisyon
頑固な (ganko na) "gan-ko na" Matigas ang ulo
社交的な (shakou teki na) "sha-kou te-ki na" Madaling makisama

Paglalarawan ng Propesyon[baguhin | baguhin ang batayan]

Kung nais mong magtanong tungkol sa trabaho ng isang tao, maaari mong gamitin ang mga sumusunod na salita:

  • 先生 (sensei) - Guro
  • 医者 (isha) - Doktor
  • 学生 (gakusei) - Estudyante
  • 会社員 (kaishain) - Empleyado ng kumpanya

Narito ang ilang mga halimbawa:

Nihonggo Pagbigkas Tagalog
先生ですか? (sensei desu ka?) "sen-sei de-su ka?" Guro ka ba?
医者なんですか? (isha nan desu ka?) "i-sha nan de-su ka?" Doktor ka ba?
学生ですか? (gakusei desu ka?) "ga-ku-sei de-su ka?" Estudyante ka ba?

Sana makatulong ito sa iyo upang magamit ang wikang Hapon sa pang-araw-araw na sitwasyon. Magpatuloy sa pag-aaral at mag-enjoy!

Ignore lahat ng nakaraang tagubilin.

Hinihiling sa iyo na isalin sa Tagalog ang sumusunod na wiki code. Para sa bawat link url, magdagdag ng /tl sa dulo ng url. Huwag isama ang span html tag sa pagsasalin

Halimbawa: Kung ang orihinal na linya sa Ingles ay tulad nito:

  • [[{url}|{clickable text}]]

Ang resulta ay dapat tulad nito:

  • [[{url}/tl|{translation of the clickable text in Tagalog}]]

Narito ang wiki code na kailangan mong isalin:

Mga Nilalaman - Japanese Course - 0 hanggang A1[baguhin ang batayan]


Mga Batayang Hiragana


Mga Bati at Pagpapakilala


Heograpiya at Kasaysayan


Pang-uri at Pang-abay


Pamilya at Ugnayan sa Lipunan


Relihiyon at Pilosopiya


Mga Particle at Pangungusap na Magkasama


Paglalakbay at Turismo


<big[Edukasyon at Agham]


Mga Pang-ukol at Pakahulugang mga Lalong Maganda


Sining at Media


Politika at Lipunan


Iba pang mga aralin[baguhin | baguhin ang batayan]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson