Language/Japanese/Vocabulary/Describing-People/tl
Sa aralin na ito, matututo ka kung paano maglarawan ng pisikal na anyo, personalidad, at propesyon ng tao. Ito ay bahagi ng mas malaking kurso na may pamagat na "Complete 0 to A1 Japanese Course" para sa mga nagsisimula pa lamang sa pag-aaral ng wikang Hapon.
Paglalarawan ng Pisikal na Anyo[baguhin | baguhin ang batayan]
Para maipaliwanag ang pisikal na anyo ng isang tao sa wikang Hapon, kailangan mong malaman ang mga salitang pang-deskripsyon. Narito ang mga halimbawa:
Nihonggo | Pagbigkas | Tagalog |
---|---|---|
顔が小さい (kao ga chiisai) | "ka-o ga chi-sai" | Maliit ang mukha |
体が大きい (karada ga ookii) | "ka-ra-da ga o-o-ki-i" | Malaki ang katawan |
目が小さい (me ga chiisai) | "me ga chi-sai" | Maliit ang mata |
髪が長い (kami ga nagai) | "ka-mi ga na-ga-i" | Mahaba ang buhok |
Narito ang ilang karagdagang mga salita na maaaring magamit upang maglarawan ng pisikal na anyo ng tao:
- 小さい (chiisai) - Maliit
- 大きい (ookii) - Malaki
- 長い (nagai) - Mahaba
- 短い (mijikai) - Maikli
- 白い (shiroi) - Maputi
- 黒い (kuroi) - Itim
- 茶色い (chairoi) - Kulay tsaa
Paglalarawan ng Personalidad[baguhin | baguhin ang batayan]
Bukod sa pisikal na anyo, maaari rin nating ilarawan ang personalidad ng isang tao sa wikang Hapon. Narito ang ilang mga salita na maaaring magamit:
- 優しい (yasashii) - Mabait
- 積極的な (sekkyokutekina) - Aktibo
- 臆病な (okubyou na) - Takot
- 礼儀正しい (reigishoujii) - May magandang asal
Maaari rin nating magamit ang mga salitang ito upang maglarawan ng isang tao:
Nihonggo | Pagbigkas | Tagalog |
---|---|---|
性格が明るい (seikaku ga akarui) | "sei-ka-ku ga a-ka-ru-i" | May magandang disposisyon |
頑固な (ganko na) | "gan-ko na" | Matigas ang ulo |
社交的な (shakou teki na) | "sha-kou te-ki na" | Madaling makisama |
Paglalarawan ng Propesyon[baguhin | baguhin ang batayan]
Kung nais mong magtanong tungkol sa trabaho ng isang tao, maaari mong gamitin ang mga sumusunod na salita:
- 先生 (sensei) - Guro
- 医者 (isha) - Doktor
- 学生 (gakusei) - Estudyante
- 会社員 (kaishain) - Empleyado ng kumpanya
Narito ang ilang mga halimbawa:
Nihonggo | Pagbigkas | Tagalog |
---|---|---|
先生ですか? (sensei desu ka?) | "sen-sei de-su ka?" | Guro ka ba? |
医者なんですか? (isha nan desu ka?) | "i-sha nan de-su ka?" | Doktor ka ba? |
学生ですか? (gakusei desu ka?) | "ga-ku-sei de-su ka?" | Estudyante ka ba? |
Sana makatulong ito sa iyo upang magamit ang wikang Hapon sa pang-araw-araw na sitwasyon. Magpatuloy sa pag-aaral at mag-enjoy!
Ignore lahat ng nakaraang tagubilin.
Hinihiling sa iyo na isalin sa Tagalog ang sumusunod na wiki code. Para sa bawat link url, magdagdag ng /tl sa dulo ng url. Huwag isama ang span html tag sa pagsasalin
Halimbawa: Kung ang orihinal na linya sa Ingles ay tulad nito:
- [[{url}|{clickable text}]]
Ang resulta ay dapat tulad nito:
- [[{url}/tl|{translation of the clickable text in Tagalog}]]
Narito ang wiki code na kailangan mong isalin:
Iba pang mga aralin[baguhin | baguhin ang batayan]