Language/Spanish/Grammar/Ser-and-Estar/pl
Poziom 1: Ser i Estar[edytuj | edytuj kod]
W hiszpańskim są dwa czasowniki, które oznaczają "być". Są nimi "Ser" i "Estar". Te czasowniki są bardzo ważne w języku hiszpańskim i nie zawsze są zamienne.
Ser[edytuj | edytuj kod]
"Ser" to czasownik, którym mówimy o statusie danego obiektu, określamy cechy i cechy charakterystyczne niezmienne w czasie. Ten czasownik służy do opisu narodowości, zawodu, stanu cywilnego i cech indywidualnych.
Przykłady:
Hiszpański | Wymowa | Polski |
---|---|---|
Yo soy español/a | "jo soy espanhol/e" | Jestem Hiszpanem/Hiszpanką |
Tú eres alto/a | "tu eres alto/a" | Jesteś wysoki/wysoka |
Él/Ella es pelirrojo/a | "el/eya es pelirrocho/a" | On/ona ma rude włosy |
Nosotros/as somos estudiantes | "nosotros/as somos estudiantes" | Jesteśmy studentami |
Estar[edytuj | edytuj kod]
"Estar" to czasownik, którym mówimy o stanie, sytuacji lub położeniu obiektu, które może się zmieniać w czasie. Ten czasownik służy do opisu sytuacji, emocji, stanów i umiejscowienia w przestrzeni.
Przykłady:
Hiszpański | Wymowa | Polski |
---|---|---|
Yo estoy contento/a | "jo estoy kontento/a" | Jestem zadowolony/zadowolona |
Tú estás en el cine | "tu estas en el cine" | Jesteś w kinie |
Él/Ella está enfermo/a | "el/eya esta enfermo/a" | On/ona jest chory/chora |
Nosotros/as estamos cansados/as | "nosotros/as estamos kansasados/as" | Jesteśmy zmęczeni/zmęczone |
Kiedy stosować Ser i Estar[edytuj | edytuj kod]
Wybór czasownika zależy od kontekstu. Zawsze trzeba pamiętać, że czasowniki Ser i Estar są w mniejszym lub większym stopniu zamienne.
Słowa, które kojarzą się ze "Ser":
- czasowniki dokonane
- pochodzenie
- narodowość
- zawody
- cechy indywidualne
- kolory
Słowa, które kojarzą się z "Estar":
- czasowniki niedokonane
- stan cywilny
- wygląd zewnętrzny
- emocje
- położenie
Przykłady:
Hiszpański | Wymowa | Polski |
---|---|---|
Soy guapo/a | "Soy gwapo/a" | Jestem przystojny/przystojna |
Estoy casado/a | "Estoy kasado/a" | Jestem żonaty/żonata |
Él/Ella es ingeniero/a | "El/eya es injenjiero/a" | On/ona jest inżynierem/inżynierką |
Nosotros/as estamos en la playa | "Nosotros/as estamos en la playa" | Jesteśmy na plaży |
Ćwiczenia[edytuj | edytuj kod]
Aby zrozumieć różnicę między Ser i Estar, wykonaj następujące ćwiczenia:
1. Wybierz odpowiedni czasownik między Ser i Estar:
- __Juan _____________ en el cine ahora mismo.
- ¿ Tú _____________ de México o España?
- Sonia _____________ muy feliz hoy.
- Los zapatos _____________ de color rojo.
2. Uzupełnij w brakujące formy czasowników Ser i Estar
- Yo _________ alto/a.
- Tú _________ en la playa.
- Los estudiantes _________ cansados.
- Ellos no _________ españoles.
Możesz też spróbować wymyślić swoje własne przykłady, żeby ćwiczyć poprawne użycie czasowników Ser i Estar.
Filmy[edytuj | edytuj kod]
SER i ESTAR hiszpańskie "być". Czym się różnią? Poznaj ich ...[edytuj | edytuj kod]
Inne lekcje[edytuj | edytuj kod]
- Kurs od 0 do A1 → Gramatyka → Hiszpański alfabet i wymowa
- Kurs od 0 do A1 → Gramatyka → Zaimki dopełnienia pośredniego
- Kurs od 0 do A1 → Gramatyka → Określone i nieokreślone
- Kurs 0 do poziomu A1 → Gramatyka → Czasowniki zwrotne
- Kurs od 0 do A1 → Gramatyka → Przymiotniki opisujące
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Zaimki rzeczowne
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czas teraźniejszy. Formy czasowników
- Kurs od 0 do poziomu A1 → Gramatyka → Zaimki Podmiotowe
- 0 to A1 Course
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Przymiotniki wskazujące
- Por vs Para
- 0 do kursu A1 → Gramatyka → Rzeczowniki i Rodzajniki