Language/Japanese/Vocabulary/Basic-Directions-and-Transportation/hu
Áttekintés[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Ebben az órában megtanulhatod, hogyan kérdezz és adhass irányt, használj alap közlekedési eszközöket és navigálj egy városban.
Alapok[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Alapirányok[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A következő kifejezések olyan alapirányok, amelyek segíthetnek abban, hogy az utcában tájékozódj:
Japán | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
左 | ひだり (hidari) | bal |
右 | みぎ (migi) | jobb |
前 | まえ (mae) | előre |
後ろ | うしろ (ushiro) | hátra |
直進 | ちょくしん (chokushin) | egyenesen előre |
曲がる | まがる (magaru) | fordulni |
Közlekedési eszközök[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A következő kifejezések segítenek abban, hogy az alapvető közlekedési eszközökről beszélj:
Japán | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
自転車 | じてんしゃ (jitensha) | bicikli |
車 | くるま (kuruma) | autó |
バス | basu | busz |
電車 | でんしゃ (densha) | vonat |
タクシー | takushii | taxi |
Kérdések és válaszok[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A következő párbeszédek segítenek abban, hogy gyakoroljuk, hogyan lehet irányt kérni és adni:
Kérdések[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
- 「すみません、<目的地>への行き方を教えていただけますか?」 (Sumimasen, <mokutekichi> e no ikikata o oshiete itadakemasu ka?) - Elnézést, megmondaná, hogyan juthatok el <célállomásra>?
- 「<目的地>に行くにはどうすればいいですか?」 (<mokutekichi> ni iku niwa dō sureba ii desu ka?) - Mit kell tennem, ha <célállomásra> szeretnék menni?
- 「<目的地>に行くバスはありますか?」 (<mokutekichi> ni iku basu wa arimasu ka?) - Van busz <célállomásra>?
- 「<目的地>に行く電車はどこで乗れますか?」 (<mokutekichi> ni iku densha wa doko de noremasu ka?) - Hol lehet felszállni a vonatra, amely <célállomásra> megy?
Válaszok[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
- 「はい、<番号>番のバスに乗ってください。」 (Hai, <bangou> ban no basu ni notte kudasai.) - Igen, menj a <szám> számú buszra.
- 「駅まで行って、そこで電車に乗ってください。」 (Eki made itte, soko de densha ni notte kudasai.) - Menj az állomásra, majd szállj fel a vonatra.
- 「はい、<駅名>駅から<目的地>行きの電車があります。」 (Hai, <eki mei> eki kara <mokutekichi> yuki no densha ga arimasu.) - Igen, van vonat <célállomásra> a <állomás nevéből> állomásról.
- 「左に曲がって、<目的地>まで直進してください。」 (Hidari ni magatte, <mokutekichi> made chokushin shite kudasai.) - Fordulj balra, majd menj egyenesen <célállomásra>.
Gyakorlatok[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A következő gyakorlatok segíthetnek abban, hogy begyakoroljuk az alapirányokat és a közlekedési eszközöket:
1. Az alábbi irányokat hogyan fordíthatjuk magyarra?
- 左 (hidari) -
- 右 (migi) -
- 前 (mae) -
- 後ろ (ushiro) -
- 直進 (chokushin) -
- 曲がる (magaru) -
2. Milyen közlekedési eszközöket ismersz?
3. Az alábbi helyzetekben hogyan kérhetünk irányt?
- A buszmegállóban állsz.
- Az állomáson vagy, és vonatra szeretnél szállni.
- Az utcán sétálsz, és elveszettél.
Tanulj tovább[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Ha további japán szavakat és kifejezéseket szeretnél megtanulni, nézd meg a "Complete 0 to A1 Japanese Course" című tanfolyamunkat.
Egyéb leckék[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
- Introducing Yourself and Others
- 0 to A1 Course → Szókincs → Alap ételek és italok terminológiája
- 0 to A1 Course → Szókincs → Emberi tulajdonságok leírása
- Counting Numbers and Time
- Daily Activities and Hobbies
- 0-tól A1-es szintig → Szókincs → Üdvözlések