Language/Vietnamese/Grammar/Nouns-and-Gender/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Vietnamese-Language-PolyglotClub.png
VijetnamskiGramatikaTečaj od 0 do A1imenice i rodovi

Razumijevanje rodova imenica u vijetnamskom jeziku[uredi | uredi kôd]

U vijetnamskom jeziku, rod imenice ne ovisi o spolu ili broju, već o kontekstu u kojem se koristi. U ovoj lekciji, naučit ćete kako identificirati rodove imenica u vijetnamskom jeziku.

Rodovi imenica[uredi | uredi kôd]

U vijetnamskom jeziku postoje tri glavna roda imenica: muški, ženski i srednji rod. Ovi rodovi se ne temelje na spolu subjekta ili objekta imenice, već se temelje na kontekstu u kojem se imenica koristi.

Na primjer, riječ "con chó" (pas) može biti muškog roda ako se odnosi na muškog psa, ali će biti ženskog roda ako se odnosi na ženskog psa. U slučaju da ne znamo spol psa, koristimo srednji rod.

Kako odrediti rod[uredi | uredi kôd]

U vijetnamskom jeziku, rod se najčešće određuje pomoću određenog člana "cái" ili "chiếc" za srednji rod, "cậu" ili "con" za muški rod te "cô" ili "em" za ženski rod.

Na primjer:

Vijetnamski Izgovor Hrvatski
cái xe hơi /kai se hoi/ automobil
chiếc áo /chiếc ao/ majica
cậu trai /cau trai/ dječak
con gái /con gaj/ djevojčica

Kako koristiti rod u rečenici[uredi | uredi kôd]

Rodovi imenica u vijetnamskom jeziku također utječu na uporabu zamjenica i glagola u rečenici. Kada koristimo zamjenice, one se moraju podudarati s rodom imenice koju zamjenjuju. Na primjer, ako koristimo zamjenicu "nó" (on/ona) za "con chó" (pas), ona će biti muškog roda ako se odnosi na muškog psa, a ženskog roda ako se odnosi na ženskog psa.

Kada koristimo glagole, oni također moraju biti prilagođeni rodu imenice. Na primjer, glagol "đi" (ići) se mijenja ovisno o rodu imenice koja se odnosi na mjesto na koje se ide. Ako se radi o srednjem rodu, koristimo glagol "đi", ako se radi o muškom rodu, koristimo glagol "đi" uz dodatak "đến" (doći), a ako se radi o ženskom rodu, koristimo glagol "đi" uz dodatak "tới" (doputovati).

Zaključak[uredi | uredi kôd]

U ovom dijelu tečaja ste naučili kako funkcioniraju rodovi imenica u vijetnamskom jeziku. Sada možete primijeniti ovaj koncept u svakodnevnom govoru i pisanoj komunikaciji. Nastavite s vježbanjem kako biste postali još bolji u korištenju vijetnamskog jezika.


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson