Language/Mandarin-chinese/Grammar/Superlative-Form-and-Usage/th
ไปยังการนำทาง
ไปยังการค้นหา
Translate to: Հայերէն Български език 官話 Hrvatski jezik Český jazyk Nederlands English Suomen kieli Français Deutsch עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia فارسی Italiano 日本語 Қазақ тілі 한국어 Lietuvių kalba Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski Português Limba Română Русский язык Српски Español العربية القياسية Svenska Wikang Tagalog தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe Українська мова Urdu Tiếng ViệtRate this lesson:
มานดารินจีน → ไวยากรณ์ → คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → รูปแบบและการใช้คำเชิงเทียมสูงสุด
รูปแบบคำเชิงเทียมสูงสุด[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
คำเชิงเทียมสูงสุดในภาษามานดารินจีนจะมีรูปแบบดังนี้:
- มากที่สุด - 最...的 (zuì ... de)
- สุดที่สุด - 最...的 (zuì ... de)
ตัวอย่าง:
มานดารินจีน | การออกเสียง | คำแปลภาษาไทย |
---|---|---|
最大的 (zuì dà de) | /tswai⁵⁵ ta⁵¹ tɤ⁵⁵/ | มากที่สุด |
最好的 (zuì hǎo de) | /tswai⁵⁵ xaʊ̯⁵¹ tɤ⁵⁵/ | ดีที่สุด |
最快的 (zuì kuài de) | /tswai⁵⁵ kʰwai⁵¹ tɤ⁵⁵/ | เร็วที่สุด |
การใช้คำเชิงเทียมสูงสุด[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
คำเชิงเทียมสูงสุดในภาษามานดารินจีนจะใช้เพื่อเปรียบเทียบระหว่างสิ่งของหรือบุคคลที่มีคุณสมบัติที่เหมือนกัน โดยใช้คำว่า "最" หรือ "เป็นคำเต็ม" หน้าคำต่อไป และเสริมด้วย "的" หลังคำที่ต้องการเปรียบเทียบ ดังนั้น รูปแบบที่จะได้จากการใช้คำเชิงเทียมสูงสุดคือ "最...的" (zuì ... de) หรือ "เป็นคำเต็ม...的" (hěn ... de)
ตัวอย่าง:
- 我最喜歡中國菜。 (wǒ zuì xǐhuān zhōngguó cài) - ฉันชอบอาหารจีนมากที่สุด
- 他是班上最聰明的學生之一。 (tā shì bān shàng zuì cōngmíng de xuéshēng zhī yī) - เขาเป็นนักเรียนที่ฉลาดที่สุดในชั้น
- 她是我認識過的最漂亮的女孩。 (tā shì wǒ rènshí guò de zuì piàoliang de nǚhái) - เธอเป็นสาวที่สวยที่สุดที่ฉันเคยรู้จัก
บทสรุป[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
การใช้คำเชิงเทียมสูงสุดในภาษามานดารินจีนเป็นวิธีเพื่อเปรียบเทียบสิ่งของหรือบุคคลที่มีคุณสมบัติเหมือนกัน โดยใช้คำว่า "最" หรือ "เป็นคำเต็ม" หน้าคำต่อไป และเสริมด้วย "的" หลังคำที่ต้องการเปรียบเทียบ รูปแบบที่จะได้จากการใช้คำเชิงเทียมสูงสุดคือ "最...的" (zuì ... de) หรือ "เป็นคำเต็ม...的" (hěn ... de)