Language/Japanese/Grammar/Emphasis-and-Intensification

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

◀️ Prepositions and Postpositions — Previous Lesson Next Lesson — Exclamation and Impression Expressions ▶️

Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
JapaneseGrammar0 to A1 Course → Prepositions and Interjections → Emphasis and Intensification

Introduction[edit | edit source]

In the Japanese language, expressing emphasis and intensification is an important aspect of effective communication. By using interjections and adverbs, you can convey strong emotions, emphasize certain points, and intensify the meaning of your sentences. In this lesson, we will explore various ways to express emphasis and intensification in Japanese, providing you with the tools to express yourself more effectively.

Throughout this lesson, we will cover the following topics:

1. Interjections for emphasis 2. Adverbs for intensification 3. Cultural insights related to emphasis and intensification in the Japanese language

By the end of this lesson, you will have a solid understanding of how to use interjections and adverbs to express emphasis and intensification in Japanese sentences.

Interjections for Emphasis[edit | edit source]

Interjections are words or phrases that express strong emotions or reactions. In Japanese, interjections are often used to add emphasis or intensity to a statement, question, or exclamation. Let's explore some commonly used interjections for emphasis.

1. なんと (Nanto)[edit | edit source]

The interjection "なんと" is used to express surprise, astonishment, or admiration. It can be translated as "Wow!" or "How amazing!" in English. Here are some examples:

Japanese Pronunciation English
なんと大きい! Nanto ookii! How big!
なんと美しい景色! Nanto utsukushii keshiki! What a beautiful view!
なんと速いランナー! Nanto hayai rannaa! What a fast runner!

2. すごい (Sugoi)[edit | edit source]

The interjection "すごい" is used to express admiration, amazement, or excitement. It can be translated as "Amazing!" or "Incredible!" in English. Here are some examples:

Japanese Pronunciation English
すごい才能があるね! Sugoi sainou ga aru ne! You have amazing talent!
すごい美味しいケーキだ! Sugoi oishii keeki da! This cake is incredibly delicious!
すごい経験をしたんだ! Sugoi keiken o shitan da! You had an amazing experience!

3. めっちゃ (Meccha)[edit | edit source]

The interjection "めっちゃ" is a colloquial expression used to emphasize the degree or intensity of something. It can be translated as "very" or "extremely" in English. Here are some examples:

Japanese Pronunciation English
めっちゃ疲れた! Meccha tsukareta! I'm very tired!
めっちゃ上手にできた! Meccha jouzu ni dekita! You did it extremely well!
めっちゃ楽しかった! Meccha tanoshikatta! It was extremely fun!

4. ものすごく (Monosugoku)[edit | edit source]

The interjection "ものすごく" is used to emphasize the degree or intensity of something. It can be translated as "extremely" or "incredibly" in English. Here are some examples:

Japanese Pronunciation English
ものすごく寒い! Monosugoku samui! It's extremely cold!
ものすごく綺麗な花だ! Monosugoku kirei na hana da! It's an incredibly beautiful flower!
ものすごく速い車だ! Monosugoku hayai kuruma da! It's an extremely fast car!

5. ほんとうに (Hontouni)[edit | edit source]

The interjection "ほんとうに" is used to express sincerity or truthfulness. It can be translated as "really" or "truly" in English. Here are some examples:

Japanese Pronunciation English
ほんとうに嬉しい! Hontouni ureshii! I'm really happy!
ほんとうに大切な友達だ! Hontouni taisetsu na tomodachi da! You're a truly important friend!
ほんとうに美味しい料理だ! Hontouni oishii ryouri da! It's really delicious food!

Adverbs for Intensification[edit | edit source]

Adverbs are words that modify verbs, adjectives, or other adverbs. In Japanese, adverbs are frequently used to intensify the meaning or emphasize the degree of an action or state. Let's explore some commonly used adverbs for intensification.

1. とても (Totemo)[edit | edit source]

The adverb "とても" is used to express a high degree or intensity of something. It can be translated as "very" or "extremely" in English. Here are some examples:

Japanese Pronunciation English
とても嬉しい! Totemo ureshii! I'm very happy!
とても美味しいケーキだ! Totemo oishii keeki da! This cake is very delicious!
とても速いランナーだ! Totemo hayai rannaa da! He's a very fast runner!

2. すごく (Sugoku)[edit | edit source]

The adverb "すごく" is used to express a high degree or intensity of something. It can be translated as "very" or "extremely" in English. Here are some examples:

Japanese Pronunciation English
すごく疲れた! Sugoku tsukareta! I'm very tired!
すごく上手にできた! Sugoku jouzu ni dekita! You did it very well!
すごく楽しかった! Sugoku tanoshikatta! It was very fun!

3. とっても (Tottemo)[edit | edit source]

The adverb "とっても" is used to express a high degree or intensity of something. It can be translated as "very" or "extremely" in English. Here are some examples:

Japanese Pronunciation English
とっても寒い! Tottemo samui! It's very cold!
とっても綺麗な花だ! Tottemo kirei na hana da! It's a very beautiful flower!
とっても速い車だ! Tottemo hayai kuruma da! It's a very fast car!

4. すごい速さで (Sugoi hayasa de)[edit | edit source]

The adverbial phrase "すごい速さで" is used to emphasize the speed or rate of an action. It can be translated as "at an incredible speed" or "at an amazing rate" in English. Here are some examples:

Japanese Pronunciation English
彼はすごい速さで走った! Kare wa sugoi hayasa de hashitta! He ran at an incredible speed!
車がすごい速さで通り過ぎた! Kuruma ga sugoi hayasa de toorisugita! The car passed by at an amazing rate!
彼女はすごい速さで話す! Kanojo wa sugoi hayasa de hanasu! She talks at an incredible speed!

5. とても大きな (Totemo ookina)[edit | edit source]

The adverbial phrase "とても大きな" is used to emphasize the size or magnitude of something. It can be translated as "very big" or "extremely large" in English. Here are some examples:

Japanese Pronunciation English
とても大きな家! Totemo ookina ie! A very big house!
とても大きな山! Totemo ookina yama! A very big mountain!
とても大きな夢! Totemo ookina yume! A very big dream!

Cultural Insights[edit | edit source]

In Japanese culture, expressing emphasis and intensification is an important aspect of effective communication. By using interjections and adverbs, individuals can convey their emotions, opinions, and reactions more vividly. Japanese society places great importance on politeness and indirectness in communication, but when it comes to expressing strong emotions or emphasizing a point, interjections and adverbs allow for a more direct and impactful expression.

It is also worth noting that the appropriate use of interjections and adverbs can vary depending on the context and the relationship between the speakers. In more formal or polite settings, it is important to use interjections and adverbs sparingly and appropriately to avoid sounding too informal or rude. However, in informal or casual conversations among friends or family members, interjections and adverbs are commonly used to add emphasis and intensity to the conversation.

Additionally, the use of interjections and adverbs can vary among different regions in Japan. Some interjections and adverbs may be more commonly used in certain regions or have different nuances depending on the dialect. For example, the Kansai dialect is known for its frequent use of the interjection "めっちゃ" (meccha), while the Tokyo dialect tends to use "すごく" (sugoku) more often. These regional variations add depth and richness to the Japanese language and reflect the cultural diversity within Japan.

Practice Exercises[edit | edit source]

Now that you have learned about interjections and adverbs for emphasis and intensification, let's practice using them in context. Choose the appropriate interjection or adverb to complete each sentence. The answers can be found at the end of the exercise.

1. なんと !この景色は美しい! 2. すごい!君は上手にピアノを弾くね! 3. めっちゃ !この映画は面白い! 4. ものすごく !彼は速く走ることができる! 5. ほんとうに !君は優しい人だ! 6. とても !このケーキは美味しい! 7. とっても !彼女は美しいドレスを着ている! 8. すごい速さで !彼は車を運転する! 9. とても大きな !この建物は印象的だ! 10. とても大きな !君の夢は叶うよ!

Exercise Solutions[edit | edit source]

1. なんと!この景色は美しい! (Wow! This view is beautiful!) 2. すごい!君は上手にピアノを弾くね! (Amazing! You play the piano well!) 3. めっちゃ!この映画は面白い! (Wow! This movie is really interesting!) 4. ものすごく!彼は速く走ることができる! (He can run extremely fast!) 5. ほんとうに!君は優しい人だ! (You're truly a kind person!) 6. とても!このケーキは美味しい! (This cake is very delicious!) 7. とっても!彼女は美しいドレスを着ている! (She's wearing a very beautiful dress!) 8. すごい速さで!彼は車を運転する! (He drives at an incredible speed!) 9. とても大きな!この建物は印象的だ! (It's a very big building! It's impressive!) 10. とても大きな!君の夢は叶うよ! (Your dream will come true!)

Conclusion[edit | edit source]

In this lesson, we explored various interjections and adverbs that can be used to express emphasis and intensification in Japanese. By incorporating these expressions into your conversations, you will be able to convey strong emotions, emphasize certain points, and intensify the meaning of your sentences. Remember to use interjections and adverbs appropriately, considering the context and relationship between speakers. With practice, you will become more proficient in expressing emphasis and intensification in Japanese, adding depth and impact to your communication. Keep up the great work, and continue building your Japanese language skills!

Table of Contents - Japanese Course - 0 to A1[edit source]


Hiragana Basics


Greetings and Introductions


Geography and History


Adjectives and Adverbs


Family and Social Relations


Religion and Philosophy


Particles and Conjunctions


Travel and Tourism


Education and Science


Prepositions and Interjections


Arts and Media


Politics and Society



Other Lessons[edit | edit source]



◀️ Prepositions and Postpositions — Previous Lesson Next Lesson — Exclamation and Impression Expressions ▶️

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson