Language/Bulgarian/Vocabulary/Asking-for-Directions/pl

Z Polyglot Club WIKI
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 głosów)

Bulgarian-Language-PolyglotClub.png
BułgarskiSłownictwoKurs 0 do A1Kierunki

Poziom 1: Podstawy[edytuj | edytuj kod]

Podstawowe słownictwo[edytuj | edytuj kod]

Przed rozpoczęciem nauki pytań o kierunek, warto poznać kilka podstawowych słów i zwrotów w języku bułgarskim:

Bułgarski Wymowa Polski
здравейте zdravejte dzień dobry (na powitanie)
до свидания do svidaniya do widzenia
моля molya proszę (na prośbę o coś)
благодаря blagodarya dziękuję
да da tak
не ne nie
ляво lyavo lewo
дясно dyasno prawo
напред napred prosto naprzód
назад nazad wstecz

Pytanie o drogę[edytuj | edytuj kod]

Kiedy chcemy zapytać o drogę, możemy zacząć od prostego pytania:

Извинете, къде е ...? (Izvinete, kade e...?)
Przepraszam, gdzie jest...?

Po tym pytaniu należy podać nazwę miejsca, do którego chcemy dotrzeć. Na przykład:

Извинете, къде е музеят? (Izvinete, kade e muzeyat?)
Przepraszam, gdzie jest muzeum?
Извинете, къде е банката? (Izvinete, kade e bankata?)
Przepraszam, gdzie jest bank?

Odpowiedź[edytuj | edytuj kod]

Jeśli zapytamy kogoś o drogę, możemy usłyszeć kilka przydatnych zwrotów:

Bułgarski Wymowa Polski
Там е наляво/надясно. (Tam e nalevo/nadyasno.) Tam e nalewo/nadjasno. To jest po lewej/prawej.
Отивате направо. (Olivate napravo.) Otivate naprawo. Idziesz prosto.
Завивате наляво/надясно. (Zavivate nalevo/nadyasno.) Zawiwate nalewo/nadjasno. Skręcasz w lewo/prawo.
Там е точно пред Вас. (Tam e tochno pred Vas.) Tam e toczno pred Was. To jest dokładnie przed tobą.
Там е много близо. (Tam e mnogo blizo.) Tam e mnogo blizo. To jest bardzo blisko.
Там е на кръстовище. (Tam e na krastovishche.) Tam e na krasztowiszche. To jest na skrzyżowaniu.

Przydatne słówka[edytuj | edytuj kod]

Poniżej znajdują się słówka, które przydadzą się podczas pytania o drogę:

  • наляво (nalewo) - lewo
  • надясно (nadyasno) - prawo
  • напред (napred) - prosto naprzód
  • назад (nazad) - wstecz
  • на кръстовище (na krastovishche) - na skrzyżowaniu
  • на главна улица (na glavna ulitsa) - na głównej ulicy

Poziom 2: Średniozaawansowany[edytuj | edytuj kod]

Pytanie o drogę z użyciem transportu publicznego[edytuj | edytuj kod]

Jeśli chcemy zapytać o drogę do miejsca, do którego chcemy dojechać za pomocą transportu publicznego, możemy użyć poniższego zdania:

Как да стигна до...с автобус/влак/трамвай? (Kak da stigna do...s avtobus/vlak/tramvay?)
Jak dojść do... autobusem/pociągiem/tramwajem?

Należy pamiętać, że przed użyciem tego zdania należy podać nazwę miejsca, do którego chcemy dotrzeć.

Odpowiedź[edytuj | edytuj kod]

Jeśli zapytamy kogoś o drogę za pomocą transportu publicznego, możemy usłyszeć kilka przydatnych zwrotów:

Bułgarski Wymowa Polski
Трябва да вземете автобус/влак/трамвай номер... (Tryabva da vzemete avtobus/vlak/tramvay nomer...) Triabwa da wzemete autobus/włak/tramwaj nomer... Musisz wziąć autobus/pociąg/tramwaj o numerze...
Трябва да слязете на спирката... (Tryabva da slyazete na spirkata...) Triabwa da słazete na spirkata... Musisz wysiąść na przystanku...
Трябва да продължите направо/наляво/надясно. (Tryabva da prodalzhite napravo/nalevo/nadyasno.) Triabwa da prodalżite naprawo/nalewo/nadjasno. Musisz iść prosto/w lewo/w prawo.
Там е на тази страна на улицата. (Tam e na tazi strana na ulitsata.) Tam e na tazi strana na ulitsata. To jest po tej stronie ulicy.
Там е на другата страна на улицата. (Tam e na drugata strana na ulitsata.) Tam e na drugata strana na ulitsata. To jest po drugiej stronie ulicy.

Przydatne słówka[edytuj | edytuj kod]

Poniżej znajdują się słówka, które przydadzą się podczas pytania o drogę za pomocą transportu publicznego:

  • автобус (avtobus) - autobus
  • влак (vlak) - pociąg
  • трамвай (tramvay) - tramwaj
  • спирка (spirka) - przystanek
  • номер (nomer) - numer
  • влезте (vlezte) - wejdź
  • излезте (izlezte) - wyjdź



Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson