Language/Mandarin-chinese/Grammar/Negation-and-Conjunctions/tl
Pagpapakilala[baguhin | baguhin ang batayan]
Maligayang pagdating sa ikaapat na aralin ng Complete 0 to A1 Mandarin Chinese Course! Sa araling ito, matututunan natin kung paano mag-negate ng mga pangungusap at kung paano i-link ang mga ito gamit ang mga pangatnig sa Mandarin Chinese.
Negasyon ng mga pangungusap[baguhin | baguhin ang batayan]
Ang negasyon ay ang pagpapahayag ng hindi pagkakatotoo o hindi pagkakasang-ayon sa isang pangungusap. Sa Mandarin Chinese, ginagamit ang mga salitang "不" (bù) at "没" (méi) upang mag-negate ng mga pangungusap.
Halimbawa:
Mandarin Chinese | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
我 很 高兴。 | Wǒ hěn gāoxìng. | Masaya ako. |
我 不 高兴。 | Wǒ bù gāoxìng. | Hindi ako masaya. |
他 没 来。 | Tā méi lái. | Hindi siya dumating. |
Maaari rin nating gamitin ang "没" (méi) upang mag-negate ng mga pangungusap na may kaugnayan sa oras.
Halimbawa:
Mandarin Chinese | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
我 昨天 没 看 电视。 | Wǒ zuótiān méi kàn diànshì. | Hindi ako nanood ng TV kahapon. |
我 今天 没 吃 早餐。 | Wǒ jīntiān méi chī zǎocān. | Hindi ako kumain ng almusal ngayon. |
Pagsasama ng mga pangungusap gamit ang mga pangatnig[baguhin | baguhin ang batayan]
Sa Mandarin Chinese, ginagamit ang mga pangatnig upang i-link ang dalawang o higit pang mga pangungusap.
- 1. Pangatnig na "和" (hé)
Ang pangatnig na "和" (hé) ay ginagamit upang mag-link ng dalawang o higit pang mga pangungusap na mayroong kahulugan ng "at" o "at saka".
Halimbawa:
Mandarin Chinese | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
我 喜欢 吃 水果 和 蔬菜。 | Wǒ xǐhuān chī shuǐguǒ hé shūcài. | Gusto ko kumain ng prutas at gulay. |
他 去 学校 和 图书馆。 | Tā qù xuéxiào hé túshūguǎn. | Pumunta siya sa eskwela at sa aklatan. |
- 2. Pangatnig na "或者" (huòzhě)
Ang pangatnig na "或者" (huòzhě) ay ginagamit upang mag-link ng dalawang o higit pang mga pangungusap na mayroong kahulugan ng "o".
Halimbawa:
Mandarin Chinese | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
你 要 吃 汉堡 或者 披萨? | Nǐ yào chī hànbǎo huòzhě pīsà? | Gusto mong kumain ng hamburger o pizza? |
我 今天 要 看 电影 或者 逛 商场。 | Wǒ jīntiān yào kàn diànyǐng huòzhě guàng shāngchǎng. | Gusto kong manood ng pelikula o mag-shopping ngayon. |
- 3. Pangatnig na "但是" (dànshì)
Ang pangatnig na "但是" (dànshì) ay ginagamit upang mag-link ng dalawang o higit pang mga pangungusap na mayroong kahulugan ng "pero".
Halimbawa:
Mandarin Chinese | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
我 很 忙,但是 我 会 帮助 你。 | Wǒ hěn máng, dànshì wǒ huì bāngzhù nǐ. | Abala ako, pero tutulungan kita. |
我 喜欢 吃 蔬菜,但是 我 不 喜欢 吃 辣 的。 | Wǒ xǐhuan chī shūcài, dànshì wǒ bù xǐhuan chī là de. | Gusto ko ng gulay, pero ayaw ko ng maanghang. |
Pagtatapos[baguhin | baguhin ang batayan]
Iyan ang ating aralin sa negasyon at pagsasama ng mga pangungusap sa Mandarin Chinese gamit ang mga pangatnig. Sana ay natutunan ninyo ang lahat ng bagay at handa na kayong magamit ang mga ito sa inyong pang-araw-araw na pakikipag-usap sa Mandarin Chinese.
Maraming salamat po sa inyong pag-aaral at hanggang sa susunod na aralin!
Iba pang mga aralin[baguhin | baguhin ang batayan]
- Kurso Mula sa 0 hanggang A1 → Gramatika → Kumparasyon ng Porma at Paggamit
- 0 to A1 Course → Grammar → Particles and Structure Particles
- 0 to A1 Course → Grammar → Tone Pairs
- 0 to A1 Course → Grammar → Subject-Verb-Object Structure
- 0 to A1 Course
- 0 to A1 Course → Grammar → Superlative Form and Usage
- Kurso mula 0 hanggang A1 → Gramatika → Pagpapakilala sa Tones sa Mandarin Chinese
- 0 to A1 Course → Grammar → Modal Verbs and Auxiliary Verbs
- 0 to A1 Course → Grammar → Adjectives and Adverbs
- 0 hanggang A1 Kurso → Grammar → Pangngalan: Karaniwang at Pantangi
- 0 to A1 Course → Grammar → Pinyin Introduction
- 0 to A1 Course → Grammar → Demonstrative Pronouns and Interrogative Pronouns
- 0 to A1 Course → Grammar → Komplikadong Mga Parirala sa Pandiwa
- 0 to A1 Course → Grammar → Action Verbs at Stative Verbs