Language/Japanese/Grammar/Exclamation-and-Impression-Expressions/hi
उपसर्ग[सम्पादन | स्रोत सम्पादित करें]
जापानी भाषा में, उद्गार एवं प्रभाव व्यक्त करने के लिए अलग-अलग उपसर्गों का उपयोग किया जाता है। इस अध्याय में हम अनेक उपसर्गों के बारे में जानेंगे जिन्हें जापानी भाषा में उदयपन, प्रशंसा, आश्चर्य आदि व्यक्त करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है।
आश्चर्य व्यक्त करने के लिए उपसर्ग[सम्पादन | स्रोत सम्पादित करें]
आश्चर्य व्यक्त करने के लिए उपसर्ग "ああ" (aa) और "わあ" (waa) का उपयोग किया जाता है। नीचे दिए गए उदाहरण देखें:
जापानी | उच्चारण | अनुवाद |
---|---|---|
ああ、素晴らしい! | "a-a, subarashii!" | वाह, बहुत शानदार! |
わあ、きれいな花だね。 | "waa, kirei na hana da ne." | वाह, यह अच्छे फूल हैं। |
प्रशंसा व्यक्त करने के लिए उपसर्ग[सम्पादन | स्रोत सम्पादित करें]
प्रशंसा व्यक्त करने के लिए उपसर्ग "すごく" (sugoku) और "とても" (totemo) का उपयोग किया जाता है। नीचे दिए गए उदाहरण देखें:
जापानी | उच्चारण | अनुवाद |
---|---|---|
彼女はすごく美人です。 | "kanojo wa sugoku bijin desu." | वह बहुत सुंदर है। |
この本はとてもおもしろいです。 | "kono hon wa totemo omoshiroi desu." | यह किताब बहुत रोचक है। |
उदयपन व्यक्त करने के लिए उपसर्ग[सम्पादन | स्रोत सम्पादित करें]
उदयपन व्यक्त करने के लिए उपसर्ग "おっ" (o) और "わあ" (waa) का उपयोग किया जाता है। नीचे दिए गए उदाहरण देखें:
जापानी | उच्चारण | अनुवाद |
---|---|---|
おっ、すごい! | "o, sugoi!" | वाह, बहुत अच्छा! |
わあ、この車は速い! | "waa, kono kuruma wa hayai!" | वाह, यह कार तेज है! |
समाप्ति उपसर्ग[सम्पादन | स्रोत सम्पादित करें]
वाक्य के समाप्त होने के समय उपसर्ग "よ" (yo) और "ね" (ne) का उपयोग किया जाता है। "よ" (yo) का उपयोग जापानी भाषा में पुष्टि करने के लिए किया जाता है जबकि "ね" (ne) का उपयोग प्रश्न पूछने या सहमति व्यक्त करने के लिए किया जाता है। नीचे दिए गए उदाहरण देखें:
जापानी | उच्चारण | अनुवाद |
---|---|---|
そうですよ。 | "sou desu yo." | ठीक है। |
それはとてもきれいですね。 | "sore wa totemo kirei desu ne." | वाह, यह बहुत खूबसूरत है। |
संयोजन उपसर्ग[सम्पादन | स्रोत सम्पादित करें]
जब एक वाक्य में अधिकतम एक उपसर्ग होता है तो इसे संयोजन उपसर्ग कहा जाता है। नीचे दिए गए उदाहरण देखें:
जापानी | उच्चारण | अनुवाद |
---|---|---|
すごくおいしいですよ! | "sugoku oishii desu yo!" | यह बहुत स्वादिष्ट है! |
ああ、とてもきれいな花だね。 | "aa, totemo kirei na hana da ne." | वाह, यह बहुत खूबसूरत फूल है। |
उम्मीद है कि आपको यह समझ में आया होगा कि जापानी भाषा में उद्गार एवं प्रभाव व्यक्त करने के लिए उपसर्गों का उपयोग कैसे किया जाता है। यदि आपको किसी भी प्रश्न हों तो कृपया नीचे टिप्पणी बॉक्स में लिखें।