Language/Indonesian/Grammar/May-and-Should/hr
Razina 1: Uvod[uredi | uredi kôd]
Dobrodošli u naš tečaj indonezijske gramatike! U ovoj lekciji naučit ćemo kako koristiti modalne glagole u indonezijskom jeziku: "boleh" i "sebaiknya".
Modalni glagoli su vrlo važni u indonezijskom jeziku, jer se koriste za izražavanje dozvole, mogućnosti i preporuke. U ovoj lekciji ćete naučiti kako koristiti ova dva glagola i kako ih pravilno primijeniti.
Razina 2: Boleh[uredi | uredi kôd]
"Boleh" znači "moći" ili "smjeti". Koristimo ga u indonezijskom jeziku kako bismo izrazili dozvolu za nešto ili kako bismo rekli da nešto nije zabranjeno. Ovaj glagol obično se koristi u afirmativnim rečenicama.
Evo primjera:
Indonezijski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
Saya boleh pergi ke pasar. | sa-ja bo-leh per-gi ke pa-sar. | Smijem ići na tržnicu. |
Kamu boleh makan nasi goreng. | ka-mu bo-leh ma-kan na-si go-reng. | Možeš jesti nasi goreng. |
Anak-anak boleh bermain di taman. | a-nak-a-nak bo-leh ber-main di ta-man. | Djeca smiju igrati u parku. |
Kao što vidite, "boleh" se koristi kako bi se izrazila dozvola za nešto ili kako bi se reklo da nešto nije zabranjeno.
Razina 2: Sebaiknya[uredi | uredi kôd]
"Sebaiknya" znači "trebati" ili "bilo bi najbolje". Koristimo ga u indonezijskom jeziku kako bismo izrazili preporuku za nešto. Ovaj glagol obično se koristi u afirmativnim rečenicama.
Evo primjera:
Indonezijski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
Sebaiknya kamu pergi ke dokter. | se-baik-nya ka-mu per-gi ke dok-ter. | Trebao bi ići kod liječnika. |
Sebaiknya kita belajar bahasa Indonesia. | se-baik-nya ki-ta be-la-jar ba-ha-sa In-do-ne-sia. | Najbolje bi bilo da učimo indonezijski jezik. |
Sebaiknya tidak makan makanan cepat saji. | se-baik-nya ti-dak ma-kan ma-ka-nan ce-pat sa-ji. | Najbolje bi bilo ne jesti brzu hranu. |
Kao što vidite, "sebaiknya" se koristi kako bi se izrazila preporuka za nešto.
Razina 2: Kombinacija Boleh i Sebaiknya[uredi | uredi kôd]
Ponekad koristimo kombinaciju "boleh" i "sebaiknya" kako bismo izrazili dozvolu i preporuku u istoj rečenici. Kada koristimo ovu kombinaciju, obično "boleh" dolazi prije "sebaiknya".
Evo primjera:
Indonezijski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
Saya boleh makan gorengan, tetapi sebaiknya tidak sering-sering. | sa-ja bo-leh ma-kan go-rengan, te-ta-pi se-baik-nya ti-dak se-ring-se-ring. | Mogu jesti prženu hranu, ali ne bih trebao često. |
Kamu boleh pergi ke pesta pernikahan, tetapi sebaiknya jangan terlalu lama. | ka-mu bo-leh per-gi ke pes-ta per-ni-ka-han, te-ta-pi se-baik-nya jan-gan ter-lalu la-ma. | Možeš ići na vjenčanje, ali ne bi trebao ostati predugo. |
Anak-anak boleh bermain game, tetapi sebaiknya tidak terlalu sering. | a-nak-a-nak bo-leh ber-main ga-me, te-ta-pi se-baik-nya ti-dak ter-lalu se-ring. | Djeca mogu igrati igre, ali ne bi trebala igrati prečesto. |
Razina 1: Zaključak[uredi | uredi kôd]
Čestitamo! Sada znate kako koristiti modalne glagole "boleh" i "sebaiknya" u indonezijskom jeziku! Sada možete izraziti dozvolu, mogućnost i preporuku na indonezijskom jeziku.
Nastavite vježbati i usavršavati svoje znanje indonezijske gramatike!
Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]
- Tijek od 0 do A1 razine → Gramatika → Negacija i afirmacija
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Neizravni govor
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Pretérito
- Tijekom tečaja 0 do A1 → Gramatika → Buduće vrijeme
- Tecaj od 0 do A1 → Gramatika → Izravni govor
- 0 to A1 Course
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Superlativ
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Red riječi
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Pridjevi i prilozi
- Tijek 0 do A1 → Gramatika → Komparativ
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Pitanja i odgovori
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Indonezijski Imenice
- 0 do A1 Tečaj → Gramatika → Glagoli u Indonezijskom jeziku
- 0 do A1 Tečaj → Gramatika → Sadašnje vrijeme