Language/Moroccan-arabic/Grammar/Adjective-Agreement/de
Adjektivvereinbarung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
In diesem Kapitel werden wir lernen, wie man Adjektive im Marokkanischen Arabisch mit Nomen vereinbart.
Grundregel[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Die grundlegende Regel bei der Vereinbarung von Adjektiven mit Nomen im Marokkanischen Arabisch ist, dass das Adjektiv das Nomen in Geschlecht und Anzahl widerspiegelt.
Wenn das Nomen feminin ist, muss das Adjektiv auch feminin sein. Wenn das Nomen plural ist, muss das Adjektiv auch im Plural stehen.
Wenn das Nomen jedoch männlich ist, kann das Adjektiv sowohl im Maskulinum als auch im Femininum stehen, abhängig vom Geschlecht des Subjekts.
Beispiel:
Marokkanisches Arabisch | Aussprache | Deutsch |
---|---|---|
الرَّاجِل الْكَبِير | ar-raajil al-kabiir | der große Mann |
الْمَرْأَة الْكَبِيرَة | al-mar'ah al-kabiirah | die große Frau |
الرِّجَال الْكَبَار | ar-rijaal al-kabaar | die großen Männer |
النِّسَاء الْكَبَار | an-nisaa al-kabaar | die großen Frauen |
Adjektive im Maskulinum[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Wenn das Nomen maskulin ist, kann das Adjektiv sowohl im Maskulinum als auch im Femininum stehen, abhängig vom Geschlecht des Subjekts.
Wenn das Subjekt männlich ist, muss das Adjektiv im Maskulinum stehen. Wenn das Subjekt weiblich ist, muss das Adjektiv im Femininum stehen.
Beispiel:
Marokkanisches Arabisch | Aussprache | Deutsch |
---|---|---|
الرَّاجِل الْجَدِيد | ar-raajil al-jadiid | der neue Mann |
الْبِنْت الْجَدِيدَة | al-bint al-jadiidah | das neue Mädchen |
Adjektive im Femininum[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Wenn das Nomen im Femininum ist, muss das Adjektiv auch im Femininum stehen.
Beispiel:
Marokkanisches Arabisch | Aussprache | Deutsch |
---|---|---|
الْبَيْت الْكَبِير | al-bayt al-kabiir | das große Haus |
الْمَدْرَسَة الْجَمِيلَة | al-madrasah al-jamiilah | die schöne Schule |
Adjektive im Plural[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Wenn das Nomen im Plural ist, muss das Adjektiv auch im Plural stehen.
Beispiel:
Marokkanisches Arabisch | Aussprache | Deutsch |
---|---|---|
الْكُتُب الْجَدِيدَة | al-kutub al-jadiidah | die neuen Bücher |
الْأَقْلَام الْزَرَقَاء | al-aqlaam az-zaraqaa | die blauen Stifte |
Zusammenfassung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
In diesem Kapitel haben wir gelernt, wie man Adjektive im Marokkanischen Arabisch mit Nomen vereinbart. Wir haben die grundlegenden Regeln und Beispiele für Adjektive im Maskulinum, Femininum und Plural kennengelernt.
Machen Sie sich keine Sorgen, wenn Sie es nicht beim ersten Mal verstehen. Es braucht Übung und Geduld, um die Adjektivvereinbarung im Marokkanischen Arabisch zu meistern.
Viel Glück!
Andere Lektionen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Present Tense
- Past Tense
- Alphabet and Writing
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Besitzanzeigende Fürwörter
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Zukunftsform
- 0 to A1 Course
- Kompletter Kurs von 0 bis A1 → Grammatik → Demonstrativpronomen
- Gender and Plurals
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Aussprache