Language/Indonesian/Vocabulary/Greetings-and-Introductions/hu
Üdvözlünk az Indonéz nyelv 0-tól A1 szintig terjedő tanfolyamának "Üdvözlések és bemutatkozások" leckéjében! Ebben a leckében megtanulhatod, hogyan köszöntsd és mutatkozz be indonézül: selamat pagi, selamat siang, selamat sore, selamat malam.
Üdvözlések[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Az indonéz kultúrában az emberek nagyon barátságosak és közvetlenek egymással. Az emberek általában egymás kezét fogják, miközben köszönnek. Az üdvözlésnek azonban számos módja van, amelyek az időjárástól és a napszaktól is függenek.
Selamat pagi[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A "selamat pagi" az indonézül a "jó reggelt" kifejezésnek felel meg. Általában reggel 4 és délelőtt 10 óra között használják.
Példa[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Indonéz | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
selamat pagi | [səlamat paɡi] | jó reggelt |
Selamat siang[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A "selamat siang" az indonézül a "jó napot" kifejezésnek felel meg. Általában délelőtt 10 és délután 3 óra között használják.
Példa[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Indonéz | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
selamat siang | [səlamat siaŋ] | jó napot |
Selamat sore[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A "selamat sore" az indonézül a "jó estét" kifejezésnek felel meg. Általában délután 3 és este 6 óra között használják.
Példa[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Indonéz | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
selamat sore | [səlamat sorə] | jó estét |
Selamat malam[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A "selamat malam" az indonézül az "jó éjszakát" kifejezésnek felel meg. Általában este 6 és hajnali 4 óra között használják.
Példa[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Indonéz | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
selamat malam | [səlamat malam] | jó éjszakát |
Bemutatkozások[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Az indonéz kultúrában fontos az udvariasság. Amikor bemutatkozol, fontos, hogy mosolyogj és mutasd ki a tiszteletet.
"Nama saya..."[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A "Nama saya..." az indonézül "Az én nevem..." kifejezésnek felel meg. Használhatod, hogy bemutatkozz és megadd a neved.
Példa[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Indonéz | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
Nama saya... | [nama saja...] | Az én nevem... |
"Senang bertemu denganmu"[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A "Senang bertemu denganmu" az indonézül "Örülök, hogy találkoztunk" kifejezésnek felel meg. Használhatod, hogy elmondjad, mennyire örülsz a találkozásnak.
Példa[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Indonéz | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
Senang bertemu denganmu | [sənaŋ bərtəmu dəŋanmu] | Örülök, hogy találkoztunk |
"Salam kenal"[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Az "Salam kenal" egy udvarias módja annak, hogy bemutatkozz. Ez azt jelenti, "örülök, hogy megismerhetlek".
Példa[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Indonéz | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
Salam kenal | [saləm kənal] | Örülök, hogy megismerhetlek |
"Apa kabar?"[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Az "Apa kabar?" az indonézül a "Hogy vagy?" kifejezésnek felel meg. Ez egy udvarias módja annak, hogy megtudjuk, hogy vagy.
Példa[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Indonéz | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
Apa kabar? | [apa kabar] | Hogy vagy? |
"Baik-baik saja"[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A "Baik-baik saja" az indonézül "Jól vagyok" kifejezésnek felel meg. Ez egy udvarias módja annak, hogy válaszoljunk az "Apa kabar?" kérdésre.
Példa[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Indonéz | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
Baik-baik saja | [baik-baik saja] | Jól vagyok |
Összefoglalva, az indonéz nyelvben az üdvözlés és a bemutatkozás fontos része a kultúrának. A "selamat pagi", "selamat siang", "selamat sore" és "selamat malam" kifejezések használata a napszaktól függően segít az embereknek azonnal megérteni a helyzetet. Az "Nama saya...", "Senang bertemu denganmu", "Salam kenal", "Apa kabar?" és "Baik-baik saja" kifejezések segítenek az embereknek bemutatkozni és kapcsolatot teremteni egymással.
Egyéb leckék[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
- Shapes
- 0-tól A1 szintig → Szókincs → Természeti katasztrófák
- 0-tól A1 szintig → szókincs → Áralku stratégiák
- 0-tól A1-es szintig → Szókincs → Közlekedés
- 0-tól A1-szintig → Szókincs → Alap Bevásárlási Kifejezések
- 0-tól A1-es szintig → Szókincs → Napok, Hónapok és Évszakok
- 0-tól A1-es Kurzus → Szókincs → Színek
- 0-tól A1-es szintig → Szókincs → Személyes névmások
- 0 to A1 Tanfolyam → Szókincs → Alap Kifejezések
- 0-tól A1-es szintig → Állapotok → Elsősegélynyújtás
- 0-tól A1-ig → Írástudás → Iránymutatások
- Numbers and Time