Language/Hebrew/Vocabulary/Time-and-Calendar/bg
Раздел 1: Дните от седмицата[редактиране | редактиране на кода]
Изучаването на дните от седмицата на иврит е важна част от първите стъпки в изучаването на езика. В иврит дните от седмицата се наричат по различен начин в сравнение с другите езици. Например, неделя не е първият ден от седмицата в иврит, а единственият ден, който не е част от седмицата. Вместо това, понеделник е първият ден от седмицата.
Раздел 1.1: Дните от седмицата[редактиране | редактиране на кода]
В таблицата по-долу са изброени дните от седмицата на иврит, техните произношения и превод на български език:
Иврит | Произношение | Български |
---|---|---|
יוֹם רִאשׁוֹן | yom rishon | първи ден от седмицата |
יוֹם שֵׁנִי | yom sheni | втори ден от седмицата |
יוֹם שְׁלִישִׁי | yom shlishi | трети ден от седмицата |
יוֹם רְבִיעִי | yom revi'i | четвърти ден от седмицата |
יוֹם חֲמִישִׁי | yom chamishi | пети ден от седмицата |
יוֹם שִׁשִּׁי | yom shishi | шести ден от седмицата |
שַׁבָּת | shabbat | Събота |
Раздел 1.2: Как се използват дните от седмицата[редактиране | редактиране на кода]
В иврит, когато се иска да се каже, че нещо ще се случи в определен ден от седмицата, се използва следният конструкт:
ביום + (име на деня от седмицата)
Например:
- ביום ראשון = в неделя
- ביום רביעי = в сряда
Раздел 2: Месеците от годината[редактиране | редактиране на кода]
Раздел 2.1: Месеците от годината[редактиране | редактиране на кода]
Сега ще изучим месеците от годината на иврит, техните произношения и превод на български език:
Иврит | Произношение | Български |
---|---|---|
יָנוּאָר | yanuar | януари |
פֶּבְרוּאָר | februar | февруари |
מַרְץ | marts | март |
אַפְרִיל | april | април |
מַאי | mai | май |
יוּנִי | iuni | юни |
יוּלִי | iuli | юли |
אָגוּסְט | agust | август |
סֶפְטֶמְבֶר | september | септември |
אוֹקְטוֹבֶר | oktober | октомври |
נוֹבֶמְבֶר | november | ноември |
דֵּצֶמְבֶר | dezember | декември |
Раздел 2.2: Как се използват месеците от годината[редактиране | редактиране на кода]
В иврит, когато се иска да се каже, че нещо ще се случи в определен месец от годината, се използва следният конструкт:
בחודש + (име на месеца)
Например:
- בחודש ינואר = през януари
- בחודש יוני = през юни
Раздел 3: Как да кажете времето[редактиране | редактиране на кода]
Сега ще научим как да кажем времето на иврит. Времето се казва в две цифри: първото число показва часа, а второто - минутите.
Например:
- 1:00 = הַשָּׁעָה הָרִאשׁוֹנָה = първият час
- 3:45 = הַשָּׁעָה הַשְּׁלוֹשִׁים וְאַרְבָּעָה = три четвърти
Трябва да знаете, че на иврит, когато е точно 15 минути, се използва изразът "רְבִיעִיָה" (r'vi'iya), когато е точно 30 минути - "חֲצוֹת" (chatzot), а когато е точно 45 минути - "שְׁלוֹשִׁים וְרְבִיעִיָה" (shloshim v'r'vi'iya).
Раздел 3.1: Как да започнете разговор за времето[редактиране | редактиране на кода]
Ако искате да започнете разговор за времето на иврит, можете да използвате следните изрази:
- מַה הַשָּׁעָה? (ma ha'sha'a?) - Колко е часът?
- כָּמָה זְמַן זֶה לָקוּחַ? (kama zman ze lakua?) - Колко време отнема това?
Край на урока[редактиране | редактиране на кода]