Language/Czech/Vocabulary/Health-and-Medical-Emergencies/ja
< Language | Czech | Vocabulary | Health-and-Medical-Emergencies
ナビゲーションに移動
検索に移動
Translate to: Հայերէն Български език 官话 官話 Hrvatski jezik Nederlands English Suomen kieli Français Deutsch עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia فارسی Italiano
日本語
Қазақ тілі 한국어 Lietuvių kalba Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski Português Limba Română Русский язык Српски Español العربية القياسية Svenska Wikang Tagalog தமிழ் ภาษาไทย Türkçe Українська мова Urdu Tiếng ViệtRate this lesson:
レッスンの概要[編集 | ソースを編集]
このレッスンでは、一般的なチェコ語の医療用語と、医療の必要性を説明する方法を学びます。このレッスンは、初心者向けの「0からA1のチェコ語コース」の一部であり、学生がA1レベルに到達するように設計されています。
一般的な医療用語[編集 | ソースを編集]
以下は、一般的なチェコ語の医療用語の例です。
チェコ語 | 発音 | 日本語 |
---|---|---|
喉の痛み | [ˈbolɛst v krku] | 喉の痛み |
頭痛 | [ˈbolest hlavy] | 頭痛 |
かぜ | [nachlazení] | 風邪 |
熱 | [horečka] | 熱 |
腹痛 | [bolest břicha] | 腹痛 |
嘔吐 | [zvracení] | 嘔吐 |
下痢 | [průjem] | 下痢 |
喘息 | [astma] | 喘息 |
医療緊急事態の説明[編集 | ソースを編集]
以下は、医療緊急事態を説明するための一般的なフレーズの例です。
- 病院に行く必要があります。 || Musíte jít do nemocnice.
- 即座に医者を呼んでください。 || Okamžitě zavolejte lékaře.
- どこが痛いですか? || Kde to bolí?
- 痛みはどのくらいの強さですか? || Jak silná je bolest?
- 熱がありますか? || Máte horečku?
- 私は薬を必要としています。 || Potřebuji léky.
- 緊急医療が必要です。 || Je nutná nouzová zdravotní péče.
- 市内の最寄りの病院はどこですか? || Kde je nejbližší nemocnice v městě?
練習問題[編集 | ソースを編集]
以下は、医療用語と緊急事態の説明に関する練習問題の例です。
- 喉が痛い場合、何を言うべきですか? ||
- 病院に行く必要がある場合、何を言うべきですか? ||
- 嘔吐の症状がある場合、何を言うべきですか? ||
- 腹痛の症状がある場合、何を言うべきですか? ||
- 熱がある場合、何を言うべきですか? ||
答え:
- 喉が痛い場合、[ˈbolɛst v krku]と言います。
- 病院に行く必要がある場合、[Musíte jít do nemocnice]と言います。
- 嘔吐の症状がある場合、[zvracení]と言います。
- 腹痛の症状がある場合、[bolest břicha]と言います。
- 熱がある場合、[Máte horečku]と言います。
まとめ[編集 | ソースを編集]
このレッスンでは、一般的なチェコ語の医療用語と、医療の必要性を説明する方法を学びました。これらの単語やフレーズを覚え、医療緊急事態に備えましょう。