Language/Thai/Culture/Thai-Food-and-Dining-Etiquette/sv

Från Polyglot Club WIKI
Hoppa till navigering Hoppa till sök
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 röster)

Thai-Language-PolyglotClub.png
TaiwanesiskaKultur0 till A1-kursTaiwanesisk mat och matsedvanor

Introduktion[redigera | redigera wikitext]

Välkommen till lektionen om taiwanesisk mat och matsedvanor. I den här lektionen kommer du att lära dig om de olika maträtterna i Taiwan och hur man beställer i en taiwanesisk restaurang. Du kommer också att få lära dig om taiwanesiska matsedvanor och hur man äter som en lokal.

Taiwanesiska maträtter[redigera | redigera wikitext]

Taiwanesisk mat är känd för sin mångfald och sin kombination av söta, salta och sura smaker. Här är några populära taiwanesiska maträtter:

Taiwanesiska Uttal Svenska
台式滷肉飯 Táishì lǔròufàn Stekt fläsk med ris
珍珠奶茶 Zhēnzhū nǎichá Pärlmjölkste
小籠包 Xiǎolóngbāo Ångkokta dumplings
蚵仔煎 Òǎizǎijiān Omelett med ostron

Att beställa på en taiwanesisk restaurang[redigera | redigera wikitext]

När du är på en taiwanesisk restaurang är det viktigt att känna till några enkla ord och fraser för att kunna beställa mat. Här är några användbara fraser:

  • 服务员 (Fúwùyuán) - Kypare
  • 菜单 (Càidān) - Meny
  • 筷子 (Kuàizi) - Ätpinnar

Här är några fraser för att beställa mat:

  • 我要点菜 (Wǒ yào diǎn cài) - Jag vill beställa mat
  • 请给我一份菜单 (Qǐng gěi wǒ yī fèn càidān) - Kan jag få en meny, tack?
  • 我要一份台式滷肉飯 (Wǒ yào yī fèn táishì lǔròufàn) - Jag vill ha en stekt fläsk med ris, tack.
  • 请给我筷子 (Qǐng gěi wǒ kuàizi) - Kan jag få ätpinnar, tack?

Matsedvanor i Taiwan[redigera | redigera wikitext]

Taiwanesiska matsedvanor kan skilja sig från matsedvanor i andra länder, så det är viktigt att känna till några grundläggande regler för att inte avslöja sig som en turist. Här är några taiwanesiska matsedvanor:

  • Använd alltid ätpinnar för att äta, även om det kan vara svårt i början.
  • Dela maten som serveras på bordet med andra i sällskapet.
  • Tugga inte med öppen mun eller prata medan du tuggar.
  • Lämna inte mat på tallriken när du är klar. Det kan tolkas som att du inte har ätit tillräckligt mycket.

Sammanfattning[redigera | redigera wikitext]

Grattis! Du har nu lärt dig om taiwanesisk mat och matsedvanor. Du kan nu beställa mat på en taiwanesisk restaurang och äta som en lokal. Kom ihåg att övning ger färdighet, så var inte rädd att prova nya maträtter och öva på att använda ätpinnar.


Andra lektioner[redigera | redigera wikitext]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson