Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-14:-Past-tense-of-regular-verbs/hu

Innen: Polyglot Club WIKI
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Persian-Language-PolyglotClub.png
Farsi-Language-PolyglotClub-Lessons.png
İráni PerzsaNyelvtan0-tól A1 szintig14. lecke: Rendszeres igék múlt idője

Bemutatás[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Üdvözöljük a 14. leckén, ahol a rendszeres igék múlt időjét tanuljuk meg. Ebben a leckében megtanulhatjuk, hogyan kell a múltban lejátszódott eseményeket és cselekedeteket leírni és időrendbe állítani.

Az összesítő múlt idő[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Az összesítő múlt idő egy olyan idő, amely az egész múlt időre utal. Ezt az időt akkor használjuk, amikor a múltban lejátszódott cselekvéseket időrendbe akarjuk állítani. Az összesítő múlt időt a következő szabályok szerint lehet alkalmazni:

  • Ha a szó vége "-ید" volt, akkor azt "-ید" helyettesíti.
  • Ha a szó vége "-یدن" volt, akkor azt "-ید" helyettesíti.
  • Ha a szó vége "-بود" volt, akkor azt "-بود" helyettesíti.

Például:

Iranian Persian Kiejtés Magyarul
خوردید [xordid] Te ettél.
خوردنید [xordænid] Ti ettetek.
خورد [xord] Ő evett.
خوردن [xordæn] Ők ettek.
خورده بودید [xorde budid] Te ettél (korábban).
خورده بودنید [xorde budænid] Ti ettetek (korábban).
خورده بود [xorde bud] Ő evett (korábban).
خورده بودن [xorde budæn] Ők ettek (korábban).

A rendszeres igék múlt ideje[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A rendszeres igék múlt ideje a következő szabályok szerint képződik:

  • Ha a szó vége magánhangzóval végződik, akkor "-ید" -re változik.
  • Ha a szó vége mássalhangzóval végződik, akkor "-ید" -re változik. Azonban az utolsó mássalhangzó kétszer is megjelenik.

Például:

Iranian Persian Kiejtés Magyarul
خریدید [xaridid] Te vásároltál.
خریدنید [xaridænid] Ti vásároltatok.
خرید [xarid] Ő vásárolt.
خریدن [xaridæn] Ők vásároltak.

Gyakorlati példa[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Az alábbiakban található egy gyakorlati példa, amely segít a múlt idejű igei alakok gyakorlásában.

Iranian Persian Kiejtés Magyarul
فردا صبح به مدرسه رفتم. [færdɒː sobh be medrese raftæm] Holnap reggel az iskolába megyek.
دیروز به خانه رفتی. [diruz be xɒːne rafti] Tegnap hazamentél.
دیروز به خانه رفت [diruz be xɒːne raft] Tegnap hazament.
دیروز به خانه رفتیم. [diruz be xɒːne raftim] Tegnap hazamentünk.

Összefoglaló[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Befejeztük a 14. leckét, amelyben a rendszeres igék múlt időjét tanultuk meg. Reméljük, hasznosnak találta ezt a leckét, és sokat tanult ebből a témakörből.

Tartalomjegyzék - Iráni perzsa tanfolyam - 0-tól A1-ig[forrásszöveg szerkesztése]


Egység 1: Alapvető üdvözlések és bemutatkozások


Egység 2: Mondatszerkezet és alapvető igefelhajtás


Egység 3: Beszélgetés a mindennapi rutinokról


Egység 4: Tárgyesetű és birtokos birtokos névmások


Egység 5: Perzsa kultúra és szokások


Egység 6: Étel és ital


Egység 7: Múlt idejű egyszerű igék ragozása


Egység 8: Perzsa irodalom és művészetek


Egység 9: Utazás és közlekedés


Egység 10: Felszólító mód, az infinitív és összetett mondatok


Egység 11: Perzsa történelem és földrajz


Egység 12: Szabadidő és szórakozás


Egyéb leckék[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson