Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-22:-Complex-sentences-and-conjunctions/ar

من Polyglot Club WIKI
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(صوت واحد)

Persian-Language-PolyglotClub.png
Farsi-Language-PolyglotClub-Lessons.png
الفارسية الإيرانيةقواعد اللغةدورة المستوى صفر إلى A1الدرس 22: الجمل المركبة والروابط الجملية

المقدمة[عدل | عدل المصدر]

في هذا الدرس، سنتعلم كيفية تشكيل الجمل المركبة في اللغة الفارسية الإيرانية باستخدام الروابط الجملية وعلامات الترقيم. سنركز على الجمل الرئيسية والجمل الفرعية وكيفية ربطها.

الجمل الرئيسية والجمل الفرعية[عدل | عدل المصدر]

في اللغة الفارسية الإيرانية، الجملة الرئيسية هي الجملة التي تحتوي على فعل رئيسي. الجملة الفرعية هي الجملة التي تحتوي على فعل فرعي وتعتمد على الجملة الرئيسية.

على سبيل المثال:

الجملة الترجمة
اونا دانشجو هستند. هم طلاب جامعيون.
که به دانشگاه می روند. الذين يذهبون إلى الجامعة.

في هذا المثال، "اونا دانشجو هستند" هي الجملة الرئيسية و "که به دانشگاه می روند" هي الجملة الفرعية. يتم ربط الجمل الرئيسية والفرعية باستخدام الروابط الجملية.

الروابط الجملية[عدل | عدل المصدر]

هناك العديد من الروابط الجملية في اللغة الفارسية الإيرانية. سنتعلم بعضها في هذا الدرس.

که (الذي)[عدل | عدل المصدر]

"که" يستخدم لربط الجمل الفرعية مع الجمل الرئيسية ويعني "الذي".

على سبيل المثال:

الجملة الترجمة
اونا پسری هستند. هم أولاد.
که توی ایران زندگی می کنند. الذين يعيشون في إيران.

في هذا المثال، "اونا پسری هستند" هي الجملة الرئيسية و "که توی ایران زندگی می کنند" هي الجملة الفرعية.

هرگاه (عندما)[عدل | عدل المصدر]

"هرگاه" يستخدم لربط الجمل الفرعية مع الجمل الرئيسية ويعني "عندما".

على سبيل المثال:

الجملة الترجمة
من صبحانه می خورم. أنا آكل الإفطار.
هرگاه بیدار می شوم. عندما أستيقظ.

في هذا المثال، "من صبحانه می خورم" هي الجملة الرئيسية و "هرگاه بیدار می شوم" هي الجملة الفرعية.

زیرا (لأن)[عدل | عدل المصدر]

"زیرا" يستخدم لربط الجمل الفرعية مع الجمل الرئيسية ويعني "لأن".

على سبيل المثال:

الجملة الترجمة
من خیلی گرسنه هستم. أنا جائع جداً.
زیرا امروز ناهار نخوردم. لأنني لم آكل الغداء اليوم.

في هذا المثال، "من خیلی گرسنه هستم" هي الجملة الرئيسية و "زیرا امروز ناهار نخوردم" هي الجملة الفرعية.

مگر (هل)[عدل | عدل المصدر]

"مگر" يستخدم لربط الجمل الفرعية مع الجمل الرئيسية ويعني "هل".

على سبيل المثال:

الجملة الترجمة
تو برای دیدن دوستت به تهران می آیی؟ أنت تأتي إلى طهران لرؤية صديقك؟
مگر اینجا دوستی نداری؟ هل ليس لديك صديق هنا؟

في هذا المثال، "تو برای دیدن دوستت به تهران می آیی؟" هي الجملة الرئيسية و "مگر اینجا دوستی نداری؟" هي الجملة الفرعية.

علامات الترقيم[عدل | عدل المصدر]

يتم استخدام علامات الترقيم لتحديد الجمل الرئيسية والجمل الفرعية وربطها. يتم استخدام فاصلة (،) لفصل الجمل الفرعية عن الجمل الرئيسية ونقطة (.) لإنهاء الجملة الرئيسية.

على سبيل المثال:

الجملة الترجمة
اونا دانشجو هستند، که به دانشگاه می روند. هم طلاب جامعيون، الذين يذهبون إلى الجامعة.

في هذا المثال، "اونا دانشجو هستند" هي الجملة الرئيسية و "که به دانشگاه می روند" هي الجملة الفرعية. يتم فصل الجملتين باستخدام فاصلة.

التمارين[عدل | عدل المصدر]

قم بتشكيل الجمل المركبة باستخدام الروابط الجملية وعلامات الترقيم في الأمثلة التالية:

  • أنا أحب الفيلم الذي شاهدته الليلة الماضية.
  • هل تذهب إلى الجامعة عندما تستيقظ؟
  • لا يزال الرجل يبحث عن مفاتيحه لأنه فقد الحقيبة التي تحتوي عليها.

الخلاصة[عدل | عدل المصدر]

آمل أن تكونوا قادرين على تشكيل الجمل المركبة في الفارسية الإيرانية باستخدام الروابط الجملية وعلامات الترقيم بعد هذا الدرس. تذكروا دائمًا ممارسة كثيرًا لتحسين مهاراتكم اللغوية.


جدول المحتويات - دورة اللغة الفارسية الإيرانية - من 0 إلى A1[عدل المصدر]


الوحدة الأولى: التحية الأساسية والتعارف


الوحدة الثانية: بناء الجملة وتصريف الأفعال الأساسي


الوحدة الثالثة: الحديث عن الروتين اليومي


الوحدة الرابعة: الضمائر الشخصية والضمائر الملكية


الوحدة الخامسة: الثقافة والعادات الفارسية


الوحدة السادسة: الطعام والشراب


الوحدة السابعة: تصريف الأفعال العادية الماضية


الوحدة الثامنة: الأدب والفنون الفارسية


الوحدة التاسعة: السفر والنقل


الوحدة العاشرة: المزاج الأمر والأسماء والجمل المركبة


الوحدة الحادية عشر: التاريخ والجغرافيا الفارسية


الوحدة الثانية عشر: الترفيه والترفيه


دروس أخرى[عدل | عدل المصدر]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson