Language/Japanese/Vocabulary/Family-Members-and-Titles/zh-TW

出自Polyglot Club WIKI
跳至導覽 跳至搜尋
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0票)

Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
日语词汇0到A1课程家庭成员和头衔

第一部分:家庭成员[編輯 | 編輯原始碼]

在日语中,家庭成员的称呼因年龄和性别而异。以下是最常见的家庭成员和对应的称呼:

  • 父亲 (ちち, chichi) - 也可以称为爸爸 (ははおや, hahaoya) 或父亲 (おとうさん, otōsan)
  • 母亲 (はは, haha) - 也可以称为妈妈 (かあさん, kāsan) 或母亲 (おかあさん, okāsan)
  • 儿子 (むすこ, musuko) - 也可以称为孩子 (こども, kodomo)
  • 女儿 (むすめ, musume) - 同样也可以称为孩子 (こども, kodomo)
  • 兄弟姐妹 (きょうだい, kyōdai) - 也可以称为兄弟姐妹 (しまい, shimai) 或兄弟 (きょうだい, kyōdai)。

请注意,在日语中,家庭成员的称呼经常使用后缀和敬语。这些后缀和敬语表示尊重和礼貌,并且与称呼的人的年龄和性别相关。

以下是一些常见的后缀:

  • 父亲/母亲:-さん (-san)
  • 儿子/女儿:-くん (-kun) 或-ちゃん (-chan)
  • 兄弟姐妹:-さん (-san) 或-ちゃん (-chan)。

例如,您可以称呼您的父亲为"お父さん"(otōsan)或"爸爸"(ははおや, hahaoya),您的母亲为"お母さん"(okāsan)或"妈妈"(かあさん, kāsan)。

另外,对于年长的家庭成员,一些人可能会使用更正式的敬语后缀,例如-様 (-sama) 或-先生 (-sensei)。这些后缀表示更高的尊重和尊敬。

第二部分:头衔[編輯 | 編輯原始碼]

在日语中,头衔和职称也很常见。以下是一些常见的头衔:

  • 先生 (せんせい, sensei) - 用于老师、医生、工程师等专业人士。
  • 小姐/女士 (さん, san) - 用于女性
  • 氏 (し, shi) - 用于男性和女性的姓氏
  • 夫人 (ふじん, fujin) - 用于已婚女性。

以下是一些常见的职称:

  • 医生 (いしゃ, isha)
  • 工程师 (こうぎょうし, kōgyōshi)
  • 律师 (べんごし, bengoshi)

请注意,这些头衔和职称也可以与后缀和敬语一起使用,以表示尊重和礼貌。

练习[編輯 | 編輯原始碼]

请使用以下表格中提供的家庭成员和头衔单词,练习在日语中使用正确的后缀和敬语。

日语 发音 中文翻译
父亲 ちち 父亲
母亲 はは 母亲
儿子 むすこ 儿子
女儿 むすめ 女儿
兄弟姐妹 きょうだい 兄弟姐妹
先生 せんせい 先生
小姐/女士 さん 小姐/女士
夫人 ふじん 夫人
医生 いしゃ 医生
工程师 こうぎょうし 工程师
律师 べんごし 律师

请根据您的家庭情况和工作环境,练习使用不同的称呼和敬语。


Other lessons[編輯 | 編輯原始碼]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson