Language/Japanese/Grammar/Adjective-Types-and-Usage/pl
Typy przymiotników[edytuj | edytuj kod]
W języku japońskim istnieją trzy typy przymiotników: przymiotniki na końcówkę "na", przymiotniki na końcówkę "i" i przymiotniki rzeczownikowe.
Przymiotniki "na"[edytuj | edytuj kod]
Przymiotniki "na" to przymiotniki, które używają końcówki "na" przed rzeczownikiem, aby wyrazić opis cechy lub stanu.
Przykłady:
Japoński | Wymowa | Polski |
---|---|---|
静かな | shizukana | cichy/spokojny |
美しいな | utsukushii na | piękny |
高いな | takai na | wysoki/drogi |
忙しいな | isogashii na | zajęty |
Przymiotniki "i"[edytuj | edytuj kod]
Przymiotniki "i" to przymiotniki, które zwykle kończą się na "i". Używane są bezpośrednio przed rzeczownikiem, aby wyrazić opis cechy lub stanu.
Przykłady:
Japoński | Wymowa | Polski |
---|---|---|
きれいな | kireina | czysty/piękny |
おいしい | oishii | smaczny |
あたたかい | atatakai | ciepły |
げんきな | genkina | zdrowy |
Przymiotniki rzeczownikowe[edytuj | edytuj kod]
Przymiotniki rzeczownikowe to rzeczowniki, które służą jako przymiotniki, gdy są używane bezpośrednio przed rzeczownikiem, aby wyrazić opis cechy lub stanu.
Przykłady:
Japoński | Wymowa | Polski |
---|---|---|
青い空 | aoi sora | niebieskie niebo |
長い川 | nagai kawa | długa rzeka |
新しい家 | atarashii ie | nowy dom |
暑い国 | atsui kuni | gorący kraj |
Użycie przymiotników[edytuj | edytuj kod]
Przymiotniki są używane w japońskim, aby wyrazić opis cechy lub stanu rzeczownika. Przymiotniki zwykle występują przed rzeczownikiem, który opisują.
Przykłady:
- 私は静かな人です。 (watashi wa shizukana hito desu) - Jestem spokojnym człowiekiem.
- 彼女はきれいな花を持っています。 (kanojo wa kireina hana o motte imasu) - Ona trzyma piękny kwiat.
- 私たちは新しい家に住んでいます。 (watashitachi wa atarashii ie ni sunde imasu) - Mieszkamy w nowym domu.
Ciekawostki[edytuj | edytuj kod]
- W języku japońskim istnieją również przymiotniki, które nie pasują do żadnego z trzech typów przymiotników. Są one nazywane "przymiotnikami nieregularnymi" i wymagają zapamiętania każdego z nich z osobna.
- W japońskim istnieje wiele przymiotników, które są pochodzenia chińskiego. Słowa te zwykle zapisuje się kanji, a ich wymowa może znacznie różnić się od japońskiego standardu.
Inne lekcje[edytuj | edytuj kod]
- Kurs 0 do poziomu A1 → Gramatyka → Ćwiczenia z czytania i pisania w hiraganie
- 0 to A1 Course
- Kurs od 0 do A1 → Gramatyka → Koniugacja przymiotników
- Kurs dla początkujących od poziomu 0 do A1 → Gramatyka → Cząsteczki は i が
- Kurs od 0 do poziomu A1 → Gramatyka → Pytania i zwroty pytające
- Kurs od 0 do A1 → Gramatyka → Koniugacja czasowników
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Modyfikacja rzeczowników i przymiotników
- Kurs od poziomu 0 do A1 → Gramatyka → Wprowadzenie do struktury zdania japońskiego