Language/Central-khmer/Vocabulary/Health

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Cambodia-Timeline-PolyglotClub.png
Central Khmer Vocabulary - Health

Hi Central Khmer learners! 😊
In this lesson, we will learn useful vocabulary related to health. Health is a topic that interests many people, and it is important to know how to express yourself when talking about it.


After mastering this lesson, these related pages might interest you: Fruits & Days αžαŸ’αž„αŸƒ.

The basics[edit | edit source]

To start with, let's learn some standard phrases that will come in handy when you or someone you know is not feeling well.

Central Khmer Pronunciation English
αž‡αžΆαž„αž˜αž·αž“αž€αžΎαžαŸ” (jeng min koat) /cΙ›Ε‹ min koΙ™t/ I don't feel well.
αžαžΆαž„αžŸαŸ’αžšαžΈαž˜αž·αž“αžŸαŸ’αž’αžΆαžαŸ” (kheng srei min sa'at) /kΚ°eΕ‹ sraΙ™j min saΚ”at/ My wife is sick.
αžαžΆαž„αž”αŸ’αžšαž»αžŸαž˜αž·αž“αž€αžΆαžšαžŸαž»αž‘αŸ’αž’αŸ” (kheng prum min kar sot) /kΚ°eΕ‹ proΙ™m min kaΚ” sot/ My husband is not healthy.
αž“αŸαŸ‡αž‚αžΊαž‡αžΆαž›αž€αŸ’αžαžŽαŸˆαžŠαŸ‚αž›αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αž‡αžΆαž„αž˜αž·αž“αž€αžΎαžαŸ” (neeh kuh jeh la'kun deng k'nyom jeng min koat) /niheː kΙ¨t ce laΚ”kun deΙ™Ε‹ knjom cΙ›Ε‹ min koΙ™t/ This is a symptom that I don't feel well.

Dialogue[edit | edit source]

  • Person 1: αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αž‡αžΆαž„αž˜αž·αž“αž€αžΎαžαŸ” (k'nyom jeng min koat) (I don't feel well.)
  • Person 2: αžŸαžΌαž˜αžαŸ’αžšαž½αžαž–αž·αž“αž·αžαŸ’αž™ (soum troaj pin iti) (Please check it.)
  • Person 1: αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αž˜αž·αž“αž’αžΆαž…αžŸαŸ’αž“αžΎαž…αžΌαž›αž”αžΆαž“αžŸαž˜αŸ’αžšαžΆαž”αŸ‹αž€αžΆαžšαž„αžΆαžšαŸ” (k'nyom min aac sneh chol baan samraab kar ngor) (I can't come to work.)
  • Person 2: αžŸαžΌαž˜αž‡αž½αž™αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αžŠαŸ„αŸ‡αž›αŸαžαž‚αžŽαž“αžΈαž’αž“αžΆαž‚αžΆαžšαžšαž™αŸˆαž–αŸαž›αžαŸ’αž›αžΈαŸ” (soum chuah k'nyom doh leeh knong kohni teanak reuy pearkley) (Let me freeze your bank account for a while.)

When seeing a doctor[edit | edit source]

If you need to see a doctor or go to a hospital in Cambodia, it can be useful to know the following words:

Central Khmer Pronunciation English
αž˜αŸαžšαŸ„αž‚ (merork) /meːroΙ™k/ illness, disease
αž€αŸ’αžšαž–αžΎαž”αžΆαž›αžΈ (kropabali) /kroːpaΚ”baːli/ hospital
αž”αŸαž‘αžΆαž€αž›αž αž·αžšαž‰αŸ’αž‰αžœαžαŸ’αžαž» (belakal hirnnhuot) /beːlaΚ”kaΙ™l hiΙ™nΕ‹uΙ™t/ medical equipment
αžŸαž»αžœαž·αž›αž’αŸ’αžœαžΎαž€αžΆαžš (souvil tvah kaar) /souviΙ™l tΚ°vΙ™h kaΚ”/ surgery
αž‡αŸ’αžšαžΎαžŸαžšαžΎαžŸαž˜αŸ‰αžΊαž“αž»αž™ (jroes rues mernoo) /cruΙ™s rues mer nuu/ choose medication
αž‡αŸ’αžšαžΎαžŸαžšαžΎαžŸαž˜αž“αž»αžŸαŸ’αžŸαžšαžœαžΆαž„ (jroes rues marnuss ruevang) /cruΙ™s rues ma nuΚ”s rɨːvaΕ‹/ choose a doctor

Dialogue[edit | edit source]

  • Person 1: αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αž˜αžΆαž“αž”αž„αŸ’αž€αžΆαž“αŸ‹αžŠαŸƒαž†αŸ’αž›αž„αž€αžΆαžαŸ‹αž‘αŸαŸ” (k'nyom mean bangknaanh chlong kat tay) (I have a broken arm.)
  • Doctor: αž…αžΆαžαŸ‹αž‘αŸ…αžαžΆαž„αžŸαŸ’αžαŸ’αžšαžΈαžŠαŸ‚αž›αž’αŸ’αž“αž€αž˜αžΆαž“αž€αžΌαž“αž”αŸ’αžšαž»αžŸαž¬αžŸαŸ’αžšαžΈαŸ” (chadtou k'ha sdtrey del neak mean kun prum roo sa'at) (Tell me which arm your son or daughter has broken.)
  • Person 1: αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αž…αž„αŸ‹αžŠαžΆαž€αŸ‹αž—αŸ’αž“αŸ‚αž€αž”αž½αž”αžšαžŸαŸ‹αž“αŸ…αž›αžΎαž˜αž»αžαžŠαŸαž€αŸ” (k'nyom jong daak pneh baob rosaen voa lomuk deng) (I want to pierce an earring on the left ear.)
  • Doctor: αž›αžΎαž€αž…αŸ†αžŽαŸαŸ‡αž‘αžΌαž›αžΆαž™αž–αŸαž› αŸ‘αŸ αž“αžΆαž‘αžΈαŸ” (laeck machantaoy pear pear naeti) (Come back in 10 minutes for anesthesia.)
  • Person 1: αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αž…αžΆαŸ†αž”αžΆαž…αŸ‹αž€αŸ’αžšαžΆαž™αž‘αžΉαž€αžšαž„αŸ’αžœαžΆαž“αŸ‹αŸ” (k'nyom chom bach kraoy tuk kongvane) (I drank dirty water.)
  • Doctor: αžŸαžΌαž˜αž•αŸ’αžαž”αŸ‹αž™αž€αžŸαŸ’αž’αžΆαžαž†αŸ’αž’αžΉαž„αŸ” (soum pb\d-yak yoke sa'at chanheng) (Please take some antibiotics.)

Common illnesses and injuries[edit | edit source]

Cambodia has a hot and humid climate that can cause some peculiar illnesses or injuries. Let's take a look at some of them.

Sunburn[edit | edit source]

Sunburn happens when the skin is exposed to strong sunlight, and it is more common in Cambodia than in some other countries. Here is how to talk about this issue:

Central Khmer Pronunciation English
αž€αžΆαžšαžαŸ’αžšαž½αžαž–αž·αž“αž·αžαŸ’αž™αž…αž„αŸ’αž€αžΆαžαŸ‹αž αžΎαž™ (kar traou pin iti chongkat hay) /kaΚ” traΚ”o piΙ™n iti cΕ‹aekdaΙ™/ sunburn
αž”αŸ‚αž€αžαŸ’αž˜αŸ… (paek khmaav) /baeΚ” kΚ°maaΚ‹/ dark spots from sunburn

Dialogue[edit | edit source]

  • Person 1: αž…αž„αŸ’αž€αžΆαžαŸ‹αž€αŸ†αž–αžαžŠαŸ‚αž›αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αž”αžΆαž“αžαŸ’αžšαžΉαž˜αžαŸ’αžšαžΌαžœαž–αžΈαž€αžΆαžšαž’αŸ’αžœαžΎαžŠαŸ†αž”αžΌαž„αž•αŸ’αž›αžΆαžŸαŸ‹αž”αŸ’αžαžΌαžšαž–αžΈαžœαž·αž‰αžŸαž˜αŸ’αžšαžΆαž”αŸ‹αž€αžΆαžšαžŸαŸ’αž–αžΆαž™αžαŸ’αž˜αžΈαŸ” (chongkat kampot del k'nyom baan traout rov trom trob pleangs-toun pet viller samraab kar sbaay thom.) (I have sunburn on my face from changing direction again and again for a new photo.)
  • Person 2: αž“αŸαŸ‡αž‡αžΆαž€αžΆαžšαž…αžΆαžαŸ‹αž‘αŸ…αž˜αž€αžŠαžΆαž€αŸ‹αž“αŸ…αž‘αžΈαž αŸαž„αž‘αŸαžŸαŸ’αžαž·αŸαŸ” (neeh kuh chadtoh-tov dak nov tii heng tiihsdor) (This happened because you put on your sunscreen.)
  • Person 1: αž‚αŸ’αžšαž”αŸ‹αžŠαžΈαž˜αžΆαŸ†αž™αž€αŸ‹αž²αŸ’αž™αžαŸ’αž˜αžΆαžαŸ‹αŸ” (kropea dengmaan yuak khamatt) (I applied too much lotion.)
  • Person 2: αžŸαŸ†αžαžΆαž˜αŸ‹αž€αž»αŸ†αž”αžΆαž€αŸ‹αž”αž“αŸ’αžαŸ” (sa'mk'ham keum bak bandeth) (Take a shower without using soap.)
  • Person 1: αž€αžΆαžšαž”αž·αž‘αž”αžΎαž€αž‡αŸ†αž„αžΊαžŠαŸ‚αž›αž’αž˜αž“αŸ’αžαžšαž€αŸ’αžŸαžΆαžŸαŸ’αž‘αž„αŸ‹αžŠαŸƒαž‡αž˜αŸ’αž„αžΊαžšαžΆαž‰αŸ‹αž‘αŸ…αž€αžΆαž“αŸ‹αžŸαŸ’αžαŸ’αžšαžΈαŸ” (kar bit bik jumnoch del amnort rokhsahts-taang dai chomnha rhaanh tdov can sa'trey) (The opening and closing of the door caused a sore throat to go to my wife.)
  • Person 2: αžαžΆαž„αž’αŸ’αž“αž€αžαŸ’αžšαžΌαžœαžŠαžΆαž€αŸ‹αžŸαŸ’αž”αŸ‚αž€αžŠαŸ‚αž›αž”αžΆαž“αž”αžΎαž€αž”αžΆαž“αž”αž·αž‘αŸ” (k'ha del traou daak sbek del banh daak) (You should use the blanket you opened and closed.)

Mosquito bite[edit | edit source]

Mosquito bites can be a nuisance during the hot and humid months. Cambodian mosquitoes are carriers of several diseases, so it is crucial to minimize bites:

Central Khmer Pronunciation English
αž€αŸ’αž“αž»αž„αž€αŸ’αžšαž‘αžΆαžαžΆαž˜αž–αŸαž‘αŸ’αž™ (knum klakhaam peath) /knaom klΙ‘laΚ”m peΙ™t/ malaria
αžαžΎαž˜αžΆαž“αžŸαŸ†αžŽαžΆαž˜αž˜αŸ’αžšαžΆαž˜αž‡αŸ’αžšαžΌαž„αžŠαŸ‚αžšαž¬αž‘αŸ (tou maen samnam mearam jroang del roo tech) /tuu mΙ¨naeΚ” samnΙ‘m mrΙ¨Ι™mcrong deΙ™l toΙ™t/ Do you have a mosquito net or not?
αžŠαž»αŸ‡αžšαŸ‰αžΆαž”αŸ‹αž”αŸ’αž”αž‘αžΆαž“ (doh rhabbaban trey) /doh rabΙ’Ι’bΙ‘Ι‘n treː/ repellent

Dialogue[edit | edit source]

  • Person 1: αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αž˜αžΆαž“αž…αŸ’αžšαž˜αž»αŸ‡αžŠαŸ‚αž›αžšαžαŸ‹αž˜αž»αžαžŸαŸ’αžšαŸαž€αŸ” (k'nyom mean chrumoh del rot muk s'rake) (I have a red bump on my forehead from a mosquito bite.)
  • Person 2: αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αž”αžΆαž“β€‹β€‹αžŠαžΆαž€αŸ‹αžŠαŸ†αžŽαžΉαž„β€‹β€‹αž“αŸ…ΩƒΨ±αžΈαž™αžΆαžœαž·αž€αžΆαžŒαžΈαžαŸαž“αŸ” (k'nyom baan daak domneang nov keΜ€riya vikaradi) (I informed the hotel staff.)
  • Person 1: αžαžΎαž˜αžΆαž“αž€αž‰αŸ’αž…αž€αŸ‹αž‡αŸ’αžšαžΌαž„αž˜αŸ‰αžΆαžαŸαžαŸ‰αž»αž›αž‘αŸ? (tou maen kongjhkong jroang matetol tech?) (Do you have T-shirt with long sleeves?)
  • Person 2: αžŸαžΌαž˜αž•αŸ’αžαž›αŸ‹αž€αžΆαžšαžŸαž˜αŸ’αžšαŸ‚αž„αž‚αŸ’αžšαžΏαž„αž’αŸ’αžœαžΎαž€αžΆαžšαž

Other Lessons[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script and Vincent


Create a new Lesson