Language/Central-khmer/Grammar/Gender

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Cambodia-Timeline-PolyglotClub.png
Central Khmer Grammar - Gender

Hi Central Khmer learners! 😊
In this lesson, we will be discussing gender in Central Khmer. Understanding gender is an essential part of speaking and understanding the Khmer language. Central Khmer uses gender to identify masculine and feminine nouns, pronouns, adjectives, and verbs. It is essential to be familiar with the rules of gender in the Khmer language to speak it fluently.


Consider exploring these related pages after completing this lesson: Using Conjunctions & Using Prepositions.

Gender in Central Khmer[edit | edit source]

In Central Khmer, every noun has grammatical gender, which can either be masculine or feminine. The gender of a noun is displayed by the use of gender markers, which are added to the noun as a suffix. The masculine gender is indicated by the suffix β€˜αž“αŸ„αŸ‡β€™ ('noh'), whilst the feminine gender is indicated by the suffix β€˜αž“αŸαŸ‡β€™ ('neh').

Examples:

Central Khmer Pronunciation English
αž”αŸ’αžšαž»αžŸ prum man (masculine)
αžŸαŸ’αžšαžΈ srey woman (feminine)
αž˜αŸ’αž›αž”αŸ‹αžαŸ’αž“αžΆαž€αŸ‹αž’αž„αŸ’αž‚αžšαžœαžαŸ’αžαž» mlap ta nak angkor wat Angkor Wat temple (masculine)
αžšαžΆαž‡αž’αžΆαž“αžΈαž—αŸ’αž“αŸ†αž–αŸαž‰ rachatheni phnompenh Phnom Penh city (feminine)

Note: We use αž˜αŸ’αž›αž”αŸ‹αžαŸ’αž“αžΆαž€αŸ‹ (mlap ta nak) to show that temples are considered masculine in Khmer culture.

When using adjectives to describe a noun, the adjective must agree with the gender of that noun. Adjectives used to describe masculine nouns will take the form of 'αž“αŸαŸ‡' ('neh'), whilst those used to describe feminine nouns take the form of 'αž“αŸ„αŸ‡' ('noh').

Example:

  • αžαŸ’αžšαžΌαžœαž€αžΆαžšαžŠαžΆαž€αŸ‹αž‚αžΌαžŸαž›αŸαžαž“αŸ…αž€αŸ†αž”αŸ‰αž»αž„αžŸαŸ’αžšαžΈαž”αžΆαž“αŸ” (trouy ka dark kuss leunh nov kambong srei bawn - The lady at the market needs to put numbers.)

In this sentence, the adjective 'αžŸαŸ’αžšαžΈ αž”αžΆαž“' ('srei bawn') agrees with the feminine noun 'αž€αŸ†αž”αŸ‰αž»αž„αžŸαŸ’αžšαžΈ' ('kambong srei'). In contrast, if the market was run by a man, it would be described as 'αž€αŸ†αž”αŸ‰αž»αž„αž”αŸ’αžšαž»αžŸ' ('kambong prum'), and the adjective would agree with this by taking the masculine suffix 'αž”αŸ’αžšαž»αžŸ' ('prum').

Pronouns in Central Khmer are gendered as well. The personal pronouns β€˜αžαŸ’αž‰αž»αŸ†β€™ ('khnoum') and β€˜αž™αžΎαž„β€™ ('yerng') are used to describe oneself and are neutral in terms of gender. The female word β€˜αž“αžΆαž„β€™ ('neang') is used by women to refer to themselves. For men, the word β€˜αž’αŸ’αž“αž€β€™ ('nak') is used, indicating that the Khmer language privileges men.

Example:

  • Person 1: αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αžŸαŸ’αžšαž›αžΆαž‰αŸ‹αž”αž„αŸ” (khnoum srolagn bong - I miss you. [neutral for gender])
  • Person 2: αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αžŸαŸ’αžšαž›αžΆαž‰αŸ‹αž“αžΆαž„αŸ” (khnoum srolagn neang - I miss you. [women use])
  • Person 3: αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αžŸαŸ’αžšαž›αžΆαž‰αŸ‹αž’αŸ’αž“αž€αŸ” (khnoum srolagn nak - I miss you. [men use])

In verb conjugation, the gender of the noun will also affect the verb form. For example, when using the verb β€˜αžšαž„αŸ‹αž…αžΆαŸ†β€™ ('rongcham'):

  • If the gender of the noun is feminine, the verb is β€˜αž“αžΆαŸ†β€™ ('nam' - she walks).
  • If the gender of the noun is masculine, the verb is β€˜αž€αžΎαžβ€™ ('kaet' - he walks).

Example:

  • αž“αžΆαž„αž€αžΎαžαž˜αŸ’αžŠαž„αŸ” (neang kaet mdong - She walks a lot.)
  • αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αž“αžΆαŸ†αžšαžαžΆαžŸαŸ’αžŸαžΈαž˜αŸ’αžšαžΆαž”αŸ‹αž‚αŸ’αžšαžΌαžŸαž“αŸ’αžαžΆαž“αŸ” (khnoum nam rotaslai mreab krus onthan - I bring roses for the principal. [feminine verb agreement with subject])

In short, in Central Khmer, gender is essential in the identification of people and things, and it affects all aspects of the language, including grammar, vocabulary, and syntax.

Interesting Facts[edit | edit source]

Did you know that in Cambodian culture, it is a sign of respect for guests to call their hosts by their gender-specific terms in place of their name?

For example, when addressing a Khmer woman, it is sometimes considered disrespectful to address her by her name. Instead, the guest should use the title β€˜αžŸαŸ’αžšαžΈβ€™ ('srei' - woman) or β€˜αž˜αŸ’αžšαž€αž—αžΆαžŸαžΆαžαŸ’αž˜αŸ‚αžš' ('mrak phasa khmae' - Khmer language expert) when speaking with her.

For men, it is appropriate to use the term β€˜αž”αŸ’αžšαž»αžŸαžŠαŸ‚αž›αž˜αžΆαž“αž›αžΈαž„' ('prum deal mean ling' - distinguished gentleman) when addressing them.

Practice[edit | edit source]

To practice using gender in Central Khmer, try the following exercises:

1. Practice describing objects around you using the correct gender marker. For example, a table is feminine 'តុ' ('toh'), while a book is masculine 'αžŸαŸ€αžœαž—αŸ…' ('seivop'). 2. Write down ten sentences using the correct verb form for masculine and feminine nouns. 3. Read a passage, and identify the gender markers used in the text.

To improve your Central Khmer Grammar, you can also use the Polyglot Club website. Find native speakers and ask them any questions!

Sources[edit | edit source]

Other Lessons[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson