Language/Portuguese/Vocabulary/Basic-Phrases/lt

Iš Polyglot Club WIKI.
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Portuguese-europe-brazil-polyglotclub.png
PortugalųVokabuliarasNuo 0 iki A1 kursasPagrindinės frazės

Pasisveikinimas ir atsisveikinimas[keisti | redaguoti vikitekstą]

Portugalų kalba turi kelias formas, kaip pasisveikinti ir atsisveikinti. Štai keletas pagrindinių:

Portugalų Tarimas Lietuvių kalba
Olá olah Labas
Bom dia bõ di.ə Laba diena
Boa tarde bo.ə taɾdə Laba diena (po pietų)
Boa noite bo.ə nojtə Laba naktis
Adeus ɐ'dejs Sudie
Tchau 'ʧaw Sudie
  • Olá - tai yra paprastas "labas" variantas, kuris naudojamas sveikindami laukinius ar gerus draugus.
  • Bom dia - tai reiškia "gerą dieną" ir dažniausiai naudojama nuo ryto iki popietės.
  • Boa tarde - tai reiškia "gerą dieną" arba "gerą popietę" ir naudojama popietę.
  • Boa noite - tai reiškia "geros nakties" ir naudojama vakare arba naktį.
  • Adeus - tai yra formalus atsisveikinimas, kai norite parodyti pagarba sau artimam žmogui.
  • Tchau - tai yra neformalus atsisveikinimas, kuris naudojamas draugiškai ar šeimos nariams.

Prašymas pagalbos ir dėkingumas[keisti | redaguoti vikitekstą]

Kai reikia ką nors paprašyti arba padėkoti, yra kelios frazės, kurias galite naudoti:

Portugalų Tarimas Lietuvių kalba
Por favor puɾ fɐ'voɾ Prašau
Obrigado (vyr.) / Obrigada (mot.) obɾi'ɡadu / obɾi'ɡadɐ Ačiū
De nada dɨ 'naðɐ Nėra už ką
Desculpe dɨʃ'kulpɨ Atsiprašau
Com licença kõ li'sẽsɐ Atsiprašau / Prašau
  • Por favor - tai reiškia "prašau", kai paprašote kažko.
  • Obrigado / Obrigada - tai yra "ačiū" vyrų ir moterų asmenims atitinkamai.
  • De nada - tai reiškia "nėra už ką" arba "nesijaudinkite".
  • Desculpe - tai reiškia "atsiprašau".
  • Com licença - tai reikštų "atsiprašau", kai prašote leidimo praeiti arba pereiti.

Užsakymai ir maisto klausimai[keisti | redaguoti vikitekstą]

Kai norite užsisakyti maisto, yra keletas frazių, kurias galite naudoti:

Portugalų Tarimas Lietuvių kalba
O menu, por favor u 'menu puɾ fɐ'voɾ Meniu, prašau
Uma mesa para uma pessoa / duas pessoas 'umɐ 'me.zɐ 'paɾɐ 'umɐ pu'soɐ / 'du.ɐʃ pu'zoɐʃ Vieta vienam asmeniui / dviems asmenims
Eu gostaria de pedir ... e.u ɡuʃ'taɾi.ɐ dɨ pe'ðiɾ ... Norėčiau užsisakyti ...
O que você recomenda? u ki vi'ʃɨ ʁeku'mẽdɐ Ką rekomenduojate?
Pode trazer a conta, por favor? 'podɨ tɾɐ'zeɾ ɐ 'kontɐ puɾ fɐ'voɾ Galite atnešti sąskaitą, prašau?
  • O menu, por favor - tai reiškia "meniu, prašau", kai norite pamatyti restorano meniu.
  • Uma mesa para uma pessoa / duas pessoas - tai reiškia "vieta vienam / dviems".
  • Eu gostaria de pedir ... - tai reiškia "norėčiau užsisakyti ...", kai norite pasirinkti patiekalą.
  • O que você recomenda? - tai reiškia "ką rekomenduojate?", kai norite pasiteirauti apie restorano patiekalus.
  • Pode trazer a conta, por favor? - tai reiškia "galite atnešti sąskaitą, prašau?"

Krypties klausimai[keisti | redaguoti vikitekstą]

Kai norite paklausti kelio ar krypties, yra kelios frazės, kurias galite naudoti:

Portugalų Tarimas Lietuvių kalba
Onde fica ...? 'õdɨ 'fikɐ ... Kur yra ...?
Como chego a ...? 'komu 'ʃeɡu ɐ ... Kaip nueiti į ...?
Estou perdido / perdida iʃ'to peɾ'didu / peɾ'didɐ Aš praradau kelią
Pode me ajudar, por favor? 'podɨ mi ɐ.ʒu'daɾ puɾ fɐ'voɾ Ar galite man padėti, prašau?
  • Onde fica ...? - tai reiškia "kur yra ...?".
  • Como chego a ...? - tai reiškia "kaip nueiti į ...?".
  • Estou perdido / perdida - tai reiškia "aš praradau kelią".
  • Pode me ajudar, por favor? - tai reiškia "ar galite man padėti, prašau?"

Pirkinių klausimai[keisti | redaguoti vikitekstą]

Kai norite pasiteirauti apie prekes ar jas nusipirkti, yra kelios frazės, kurias galite naudoti:

Portugalų Tarimas Lietuvių kalba
Quanto custa? 'kwɐ̃tu 'kuʃtɐ Kiek tai kainuoja?
Aceita cartão de crédito? ɐ'sejtɐ kaɾ'tɐ̃w dɨ kɾe'ditu Ar priimate kreditinę kortelę?
Posso pagar em dinheiro? 'pozu pɐ'ɡaɾ ẽ dɨɲ'heiɾu Ar galiu sumokėti grynaisiais?
Você tem ...? vi'ʃi tĩ ...? Ar turite ...?
Eu gostaria de comprar ... e.u ɡuʃ'taɾi.ɐ dɨ kõ'pɾaɾ ... Norėčiau nusipirkti ...
  • Quanto custa? - tai reiškia "kiek tai kainuoja?".
  • Aceita cartão de crédito? - tai reiškia "ar priimate kreditinę kortelę?".
  • Posso pagar em dinheiro? - tai reiškia "ar galiu sumokėti grynaisiais?".
  • Você tem ...? - tai reiškia "ar turite ...?".
  • Eu gostaria de comprar ... - tai reiškia "norėčiau nusipirkti ...".

Turinio žinynas - Portugalių kalbos kursas - nuo 0 iki A1[redaguoti vikitekstą]


Vienetas 1: Pasisveikinimas ir pagrindinės frazės


Vienetas 2: Veiksmažodžiai - dabartinis laikas


Vienetas 3: Šeima ir charakteristikos


Vienetas 4: Veiksmažodžiai - ateities ir sąlyginiai tikslai


Vienetas 5: Portugališkai kalbančios šalys ir kultūros


Vienetas 6: Maistas ir gėrimai


Vienetas 7: Veiksmažodžiai - praeitas laikas


Vienetas 8: Kelionė ir transportas


Vienetas 9: Neapibrėžtiniai būdvardžiai ir prieveiksmiai


Vienetas 10: Sveikata ir skubios pagalbos tarnybos


Kitos pamokos[keisti | redaguoti vikitekstą]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson