Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Greeting-People/nl

Uit Polyglot Club WIKI
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 stemmen)

Chinese-Language-PolyglotClub.jpg
Mandarin ChineseVocabulary0 tot A1-cursusBegroetingen

Begroetingen in het Mandarijn Chinees[bewerken | brontekst bewerken]

Welkom bij de les over begroetingen in het Mandarijn Chinees. In deze les leer je de meest gebruikte uitdrukkingen om mensen te begroeten in het Mandarijn Chinees. Begroetingen zijn belangrijk in de Chinese cultuur en kunnen een diepe indruk achterlaten op de persoon die je ontmoet.

Basisbegroetingen[bewerken | brontekst bewerken]

Hieronder staan enkele basale begroetingen die je kunt gebruiken om mensen te begroeten.

Mandarijn Chinees Uitspraak Nederlands
你好 (nǐ hǎo) nee how Hallo
早上好 (zǎo shàng hǎo) tsau sjang how Goedemorgen
下午好 (xià wǔ hǎo) sjaa wuu how Goedemiddag
晚上好 (wǎn shàng hǎo) wan sjang how Goedenavond
  • Hallo wordt vaak gebruikt als een universele begroeting, vooral onder jongeren.
  • Goedemorgen wordt alleen gebruikt tot 10 uur 's ochtends.
  • Goedemiddag wordt gebruikt van 10 uur 's ochtends tot 6 uur 's avonds.
  • Goedenavond wordt gebruikt na 6 uur 's avonds.

Begroetingen op basis van tijd[bewerken | brontekst bewerken]

In het Mandarijn Chinees zijn er ook begroetingen die gebaseerd zijn op het tijdstip van de dag.

  • 早安 (zǎo ān) betekent "goede morgen" en wordt gebruikt vanaf 5 uur 's ochtends tot 8 uur 's morgens.
  • 午安 (wǔ ān) betekent "goede middag" en wordt gebruikt van 11 uur 's morgens tot 1 uur 's middags.
  • 晚安 (wǎn ān) betekent "goede avond" en wordt gebruikt vanaf 8 uur 's avonds tot middernacht.

Informele begroetingen[bewerken | brontekst bewerken]

Er zijn veel informele begroetingen in het Mandarijn Chinees die afhankelijk zijn van de regio en de leeftijd van de persoon die je ontmoet.

  • 嗨 (hāi) is een informele manier om hallo te zeggen.
  • 你怎么样?(nǐ zěn me yàng?) betekent "hoe gaat het met je?" en wordt gebruikt onder vrienden en familie.

Culturele implicaties[bewerken | brontekst bewerken]

In de Chinese cultuur is het gebruikelijk om mensen te begroeten met hun achternaam en titel. Als je bijvoorbeeld iemand ontmoet met de achternaam Wang, is het gepast om hen te begroeten met "Wang Xiansheng" (Meneer Wang) of "Wang Xiaojie" (mevrouw Wang).

Een andere culturele overweging is dat het Mandarijn Chinees een tonale taal is, wat betekent dat het gebruik van de juiste toon cruciaal is voor een vloeiende communicatie. Je kunt bijvoorbeeld "néihǎo" zeggen in plaats van "nǐhǎo" en iemand kan je misschien niet begrijpen.

Conclusie[bewerken | brontekst bewerken]

Gefeliciteerd! Je hebt zojuist geleerd hoe je mensen kunt begroeten in het Mandarijn Chinees. Nu ben je klaar om te oefenen en indruk te maken op de volgende persoon die je ontmoet.

Inhoudsopgave - Mandarijnse Chinese cursus - 0 tot A1[brontekst bewerken]


Pinyin en Tonen


Begroetingen en Basisuitdrukkingen


Zinsstructuur en Woordvolgorde


Dagelijks leven en Overlevingsexpressies


Chinese Festivals en Tradities


Werkwoorden en Werkwoordgebruik


Hobby's, Sport en Activiteiten


De Geografie en Monumenten van China


Zelfstandige naamwoorden en Voornaamwoorden


Beroepen en Eigenschappen


Chinese Traditionele Kunst en Ambachten


Vergelijkend en Superlatief


Steden, Landen en Toeristische Bestemmingen


Modern China en Actuele Gebeurtenissen


Andere lessen[bewerken | brontekst bewerken]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson