Language/Japanese/Vocabulary/Family-Members-and-Titles/sv

Från Polyglot Club WIKI
Hoppa till navigering Hoppa till sök
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 röster)

Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
日本語OrdförrådFamiljemedlemmar och titlar

Familjemedlemmar och titlar

I den här lektionen kommer du att lära dig hur man tilltalar och presenterar familjemedlemmar och släktingar på japanska, och använda rätt titlar och hedersbeteckningar.

Ordförråd

Här är några ord och fraser som du kan använda när du pratar om familjemedlemmar och släktingar på japanska:

Japanska Uttal Svensk översättning
お母さん "Okaasan" mamma
お父さん "Otousan" pappa
兄弟 "Kyoudai" syskon
"Ani" äldre bror
"Otouto" yngre bror
"Ane" äldre syster
"Imouto" yngre syster
祖父母 "Sofubo" mor- och farföräldrar
祖父 "Sofu" farfar
祖母 "Sobo" farmor
伯父さん "Ojiisan" farbror
叔父さん "Ojisan" farbror (yngre än "ojiisan")
伯母さん "Obaasan" faster/moster
叔母さん "Obasan" faster/moster (yngre än "obaasan")
いとこ "Itoko" kusin

Titlar och hedersbeteckningar

På japanska är det vanligt att använda olika titlar och hedersbeteckningar beroende på vem du pratar med och deras relation till dig. Här är några exempel:

  • -san: används för att visa respekt och hövlighet, och kan läggas till efter personens namn (t.ex. "Tanaka-san"). Det är en allmän titel som kan användas för att tilltala någon du inte känner så väl eller som är äldre än dig.
  • -chan: en diminutiv form av "-san" som används för att visa ömhet och tillgivenhet. Det används ofta för att tilltala barn, nära vänner eller husdjur.
  • -kun: används för att tilltala pojkar eller unga män, eller för att visa en viss grad av intimitet eller vänskap.
  • -sensei: en titel som används för att tilltala lärare eller personer som har en högre akademisk eller yrkesmässig status än du.

Här är några exempel på hur du kan använda dessa titlar och hedersbeteckningar:

Relation Titel/hedersbeteckning Exempel
Mamma -san Okaasan-san
Pappa -san Otousan-san
Äldre bror -san eller -kun Ani-san eller Ani-kun
Yngre bror -kun Otouto-kun
Äldre syster -san eller -chan Ane-san eller Ane-chan
Yngre syster -chan Imouto-chan
Farfar -san Sofu-san
Farmor -san Sobo-san
Farbror -san Ojiisan eller Ojisan
Faster/Moster -san Obaasan eller Obasan
Kusin -kun eller -chan Itoko-kun eller Itoko-chan

Notera att det finns många fler titlar och hedersbeteckningar på japanska, och att det kan skilja sig åt beroende på region eller social ställning. Det är alltid bäst att följa personens led när det gäller hur de vill bli tilltalade.

Övning

Försök använda några av de ord och fraser som du har lärt dig i den här lektionen för att beskriva din egen familj eller släkt på japanska. Du kan också öva på att använda olika titlar och hedersbeteckningar beroende på vilken person du pratar om.

Sammanfattning

  • På japanska finns det många ord och fraser för att beskriva familjemedlemmar och släktingar.
  • Det är vanligt att använda olika titlar och hedersbeteckningar beroende på personens ålder, kön eller social ställning.
  • När du pratar om din egen familj eller släkt på japanska kan du använda de ord och fraser som du har lärt dig i den här lektionen.

Innehållsförteckning - Japansk Kurs - 0 till A1[redigera wikitext]


Hiragana Grunder


Hälsningar och Presentationer


Geografi och Historia


Adjektiv och Adverb


Familj och Sociala relationer


Religion och Filosofi


Partiklar och Konjunktioner


Resor och Turism


Utbildning och Vetenskap


Prepositioner och Uttryck


Konst och Media


Politik och Samhälle


Andra lektioner[redigera | redigera wikitext]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson