Language/French/Grammar/French-Accent-Marks/cs
Úvod[editovat | editovat zdroj]
Vítáme vás u lekce o francouzské diakritice! V této lekci se dozvíte, jak se správně používá a vyslovuje francouzská diakritika.
Francouzská diakritika[editovat | editovat zdroj]
Francouzská diakritika jsou speciální znaménka, která se používají v některých slovech a mají vliv na výslovnost a význam slov.
Akcent grav[editovat | editovat zdroj]
Prvním typem diakritiky je akcent grav (`à`). Tento diakritický znamená označuje, že má být přízvuk na poslední slabice slova. Například `le café` (káva) se vyslovuje "leh kafe".
Francouzsky | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
le café | le kafe | káva |
Použití[editovat | editovat zdroj]
Akcent grav se používá například u slov, která končí na písmena `a`, `e` a `o`, jako je `après` (po), `remède` (lék), a `déjà` (již).
Akcent akut[editovat | editovat zdroj]
Druhým typem diakritiky je akcent akut (`é`). Tento diakritický znamená označuje, že má být přízvuk na předposlední slabice slova. Například `la cité` (město) se vyslovuje "la site".
Francouzsky | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
la cité | la site | město |
Použití[editovat | editovat zdroj]
Akcent akut se používá například u slov, která končí na písmena `e`, jako je `café` (kavárna), `boulangerie` (pekárna) a `soirée` (večírek).
Čárka nad písmenem[editovat | editovat zdroj]
Třetím typem diakritiky je čárka nad písmenem (např. `ç`). Tento diakritický znamená odlišení výslovnosti, kdy písmeno s čárkou se vyslovuje jako `s`. Například, slovo `français` (francouzsky) se vyslovuje "fran-seh".
Francouzsky | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
français | fran-seh | francouzsky |
Použití[editovat | editovat zdroj]
Čárka nad písmenem se používá u písmene `c` před písmeny `e` a `i`. Například `garçon` (číšník), `façon` (způsob), a `maçon` (zedník).
Kroužek nad písmenem[editovat | editovat zdroj]
Posledním typem diakritiky je kroužek nad písmenem (`ô`). Tento diakritický poukazuje na to, že se písmeno má vyslovit prodlouženě. Například slovo `hôtel` (hotel) se vyslovuje s prodlouženým `o` jako "o-tel".
Francouzsky | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
hôtel | o-tel | hotel |
Použití[editovat | editovat zdroj]
Kroužek nad písmenem se obvykle používá u slov odvozených z řeckých nebo latinských slov, jako je `photographe` (fotograf) a `philosophie` (filosofie).
Závěr[editovat | editovat zdroj]
V této lekci jste se dozvěděli o francouzské diakritice. Nyní byste měli být schopni správně používat a vyslovovat čtyři nejčastější typy francouzské diakritiky. Hodně štěstí!
Další lekce[editovat | editovat zdroj]
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Francouzská abeceda
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Běžná nepravidelná slovesa
- ensuite VS puis
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Srovnávací a přechodové přídavná jména
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Partitivní členy
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Francouzské Samohlásky a Souhlásky
- Gender and Number of Nouns
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Představení a pozdravy
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Popření
- Should I say "Madame le juge" or "Madame la juge"?
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Tvorbě a používání příslovcí
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Interrogativní věty
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Kongruence přídavných jmen
- 0 to A1 Course