Language/Vietnamese/Culture/Vietnamese-Values/pl

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Vietnamese‎ | Culture‎ | Vietnamese-Values
Revision as of 12:17, 13 May 2023 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Vietnamese-Language-PolyglotClub.png
WietnamskiKulturaKurs od poziomu 0 do A1Wietnamskie wartości

Wprowadzenie[edit | edit source]

Witajcie w lekcji dotyczącej Wietnamskich wartości. W tej lekcji dowiesz się o podstawowych wartościach, które są ważne w Wietnamskiej kulturze. Zrozumienie tych wartości jest kluczowe do zrozumienia Wietnamu i jego ludzi.

Poziom 1: Rodzina[edit | edit source]

Wietnamczycy bardzo cenią rodzinę i uważają ją za najważniejszą wartość w życiu. Rodzina jest uważana za źródło miłości, wsparcia i bezpieczeństwa. Wietnamczycy starają się utrzymać ściśle związane rodziny, nawet jeśli oznacza to poświęcenie swojego życia zawodowego.

Zobaczmy kilka przykładów:

Wietnamski Wymowa Polski
Gia đình /ɟiəˀ ɗɪn˨˩/ Rodzina
Mẹ /mɛ˧/ Matka
Cha /cɑː˧/ Ojciec
Anh trai /ʔaːŋ˧˥ ʈaːj˧˥/ Starszy brat
Em gái /ɛm˧˥ ɣaːj˧˥/ Młodsza siostra
  • Rodziny wielopokoleniowe są powszechne w Wietnamie.
  • Wietnamczycy często opiekują się swoimi starszymi krewnymi.

Poziom 2: Szacunek dla starszych[edit | edit source]

Wietnamczycy kładą duży nacisk na szacunek dla starszych. Starsi ludzie są uważani za mądrzejszych i bardziej doświadczonych, a przez to zasługują na szacunek. Wietnamczycy zawsze starają się być uprzejmi i szanować starszych ludzi, zarówno w rodzinie, jak i w społeczeństwie.

Wietnamski Wymowa Polski
Người lớn tuổi /ŋuəj˧ lɔjn˨˩ twəj˧/ Starszy człowiek
/kəː˧/ Ciocia/Pani
Chú /tɕu˧/ Wujek/Pan
Bác /ɓak˦˥/ Kuzyn
Ông /oŋ˧/ Dziadek/Pan
  • Wietnamczycy często mówią "xin chào" (witaj) i skłaniają się przed starszymi ludźmi.
  • Wietnamczycy zwykle nazywają swoich starszych krewnych według stosownego tytułu, np. bác (kuzyn), cô (ciocia), chú (wujek).

Poziom 3: Szacunek dla autorytetów[edit | edit source]

Wietnamczycy kładą również duży nacisk na szacunek dla autorytetów. Autorytety to osoby, które osiągnęły sukcesy w życiu lub mają wysoką pozycję społeczną. Wietnamczycy zawsze starają się szanować i podziwiać autorytety.

Wietnamski Wymowa Polski
Thầy cô /tʰaːj˧ kəː˧/ Nauczyciel
Sếp /ʂɛjp˧/ Szef
Bác sĩ /ɓak˦˥ ʂi˧˥/ Lekarz
Tổng giám đốc /tɔŋ˧˥ zaːm˧˥ ɗɔk˨˩/ Dyrektor generalny
Cảnh sát /kaːɲ˨˩ sat˧/ Policjant
  • Wietnamczycy często używają tytułów, takich jak "thầy cô" (nauczyciel), "bác sĩ" (lekarz) i "sếp" (szef), aby okazać szacunek.
  • Wietnamczycy zwykle składają podziękowania i wyrazy szacunku przed rozpoczęciem spotkania z autorytetami.

Podsumowanie[edit | edit source]

Wietnamczycy kładą duży nacisk na rodzinę, szacunek dla starszych i szacunek dla autorytetów. Zrozumienie tych wartości jest kluczowe do zrozumienia Wietnamu i jego ludzi.

Cieszę się, że udało Ci się dowiedzieć się czegoś nowego o Wietnamskich wartościach. Do następnego razu!


Inne lekcje[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson